Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
o meglio, la cosa si commenta da sola.
or better, it comments itself.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si è fatto da sè.
si è fatto da sè.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
paul : si intreccia da sè.
paul: it weaves itself.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ma qui la cosa si complica.
they express something which is my singular essence.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si benda gli occhi da sè.
he blindfolded his eyes himself.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
credo che la cosa si possa fare.
i think you understand.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come si può imparare da sè stessi?
how does one learn about oneself?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eccoli qui: la foto parla da sè.
here they are: the picture speaks.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l' attuale situazione in kosovo, dove è ormai giunta a compimento la pulizia etnica di serbi e rom, si commenta da sé.
the current situation in kosovo, which is now ethnically cleansed of serbs and roma, speaks for itself.
allora mosè ebbe paura e pensò: «certamente la cosa si è risaputa».
then moses became afraid and thought, "the affair must certainly be known." pharaoh, too, heard of the affair and sought to put him to death.