You searched for: la quale purtroppo (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

la quale purtroppo

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

con la quale ...

Engelska

the norwegian ...

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la quale, purtroppo, è decisamente inquinata.

Engelska

when the landlords abuse you, or sadly misuse you,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la quale possiamo

Engelska

beyond which we can

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

questa grazia mediante la quale

Engelska

this grace by which

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non condivido la dichiarazione dell'inammissibilità, contro la quale purtroppo non posso far nulla.

Engelska

i do not agree with the declaration of inadmissibility, against which i can unfortunately do nothing.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

«fusione» l’operazione mediante la quale:

Engelska

‘merger’ means an operation whereby:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

alcuni anni fa ricevevo 30días : era distribuita da raúl de la garza, il quale purtroppo è morto.

Engelska

some years ago i received 30días : it was distributed by raúl de la garza, who unfortunately died.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

anticamente sorgeva qui un castello veneziano, del quale purtroppo oggi si è persa ogni traccia.

Engelska

at one time there was a venetian castle here although no trace of it remains now.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

l'intera questione dipende dalla presentazione di proposte da parte della commissione, la quale purtroppo non ne ha presentate.

Engelska

i acknowledge that the rapporteur has made suggestions here which have also been accepted by the majority of the committee and which relate to the possibility of allocating external costs, that is to say, environmental costs.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

la riforma proposta per il mercato dello zucchero si basa su una strana nozione di solidarietà, per la quale purtroppo dobbiamo ringraziare la commissione e alcuni governi.

Engelska

the proposed reform of the sugar market is based on a strange concept of solidarity, for which we unfortunately have the commission and certain governments to thank.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

lei stesso, signor presidente, oggi ha parlato di un modello sul quale, purtroppo, il documento non si sofferma a sufficienza.

Engelska

you yourself, mr president, spoke of a model of which, unfortunately, there is little mention in the document.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Italienska

questa situazione generale di paralisi ha condizionato anche l’organizzazione di samulegno 2015, per la quale purtroppo non sono stati raggiunti gli obiettivi dimensionali e organizzativi adeguati.

Engelska

this general situation of paralysis has affected the organization of samulegno 2015, and, unfortunately, we have not achieved appropriate organizational and dimensional objectives.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

molto importante è la direttiva in materia di vendite a distanza, la quale purtroppo, a seguito di una pronuncia della corte di giustizia, non disciplina l’ autonoleggio.

Engelska

one which is very important is the one on distance selling. unfortunately, based on a ruling of the court of justice, this does not cover car hire.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

dobbiamo concentrarci di più sui livelli deprecabili e allarmanti della tratta delle donne, che in un certo senso è paragonabile al commercio di stupefacenti e per la quale purtroppo esiste una domanda elevata nei nuovi e nei vecchi stati membri.

Engelska

we should concentrate more on the revolting and alarming rate of trafficking in women, which is, in a way, comparable to the drug trade and for which, unfortunately, there is a huge demand in the new and old member states.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

il requisito pertinente - i profitti positivi con efficacia relativa è più deboli di “profitti elevati,„ con quale, purtroppo, è stato confuso.

Engelska

the pertinent requirement -positive profits through relative efficiency- is weaker than "maximized profits," with which, unfortunately, it has been confused.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

si tratta di un vero e proprio plagio, il quale purtroppo ci fa vergognare all'estero per l'evidente violazione dei diritti d'autore".

Engelska

it is but plain plagiarism that unfortunately ashames us abroad because of the evident violation of copyright".

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

sono onorato di poter riferire il parere della commissione per le libertà e i diritti dei cittadini, la giustizia e gli affari interni, sostituendo in tale compito la onorevole hazan, la quale purtroppo non può essere presente in aula quest' oggi.

Engelska

on behalf of the committee on citizens ' freedoms and rights, justice and home affairs, i am pleased to be able to deliver this opinion, on behalf of my colleague, mrs hazan, who unfortunately cannot be with us tonight.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Italienska

signora presidente, volevo aggiungere qualcosa su questo punto in quanto ho nuovamente presentato la parte « tabella » la quale, purtroppo, per un voto, non ha ottentuo l' approvazione della commissione.

Engelska

madam president, i wanted to say a word on this point as i once again presented the table which failed by just one vote to win the commission 's support.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

infine, una volta constatate tutte queste violazioni, s' intende forse procedere con un rinvio a giudizio davanti alla corte di giustizia la quale, purtroppo per il mio paese, ha da poco stabilito un precedente condannando la grecia per una violazione anteriore?

Engelska

secondly, having identified all these infringements, do you intend to refer this to the court which, unfortunately for my country- gave us a recent example by finding greece guilty of another, older infringement?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Italienska

   signor commissario, signor presidente, onorevoli colleghi, comincerò porgendo al parlamento le scuse della relatrice, onorevole kauppi, la quale, purtroppo, a causa di problemi di trasporto non riuscirà ad arrivare in tempo per la discussione sulla sua relazione.

Engelska

. commissioner, mr president, ladies and gentlemen, i would like to start by conveying to the house the apologies of the rapporteur, mrs kauppi, who regrets her inability, due to travel problems, to be here on time for the debate on her own report.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,786,871,912 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK