Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
si prega di vedere le foto
please refer to the photos.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cliccate qui per vedere tutte le mie foto
click here to see all my photos
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le mie foto
my photos
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
attendiamo con pazienza di vedere le nuove foto.
we will be patiently waiting to see the new images.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecco le mie foto
did you see my photos
Senast uppdaterad: 2024-04-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
come posso vedere le mie scommesse?
how can i view my bets?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le mie foto.........furtooooo!!!
good to be here!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sto scontando le mie foto nudegratis
do you like my photos?
Senast uppdaterad: 2023-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
siamo state felici di leggere la biografia del nostro buon papa benedetto xvi e di vedere le sue foto.
we have been happy to read the biography of our good pope benedict xvi and to see his photos.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sei il benvenuto per sbirciare le mie foto
peeping my pics...you are welcome for
Senast uppdaterad: 2019-10-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dove posso conservare tutte le mie foto?
where do i store all my photos?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- non puoi utilizzare le mie foto in un sito commerciale.
- you may not use these photos on any commercial website.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"la smetta di eludere!"
"stop trying to avoid the issue!"
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
fra breve avrete modo di vedere le foto del gruppo a little step to the left, leggere i loro commenti e capire meglio le mie parole.
shortly you will have the opportunity to see the images taken by the group a little step to the left, you will be able to read their comments and better understand my words.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
http://www.blogger.com/profile/04206117503860931718 le mie foto
http://blog.rvparking.com/2011/06/24/how-to-save-big-bucks-with-passport-america/ more
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le mie foto della turchia nell’agenda 2013 dell’ambasciata turca.
my photos of turkey in the embassy’s yearbook.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"la smetta di farmi sentire ridicolo!"
"stop trying to make me feel ridiculous!"
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
la smetta di convincersi che il trattato è un male necessario.
stop persuading yourself that the treaty of lisbon is a necessary evil.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
e’ inoltre prioritario che la burocrazia la smetta di frapporre ostacoli.
one particular priority is that bureaucracy should cease to put obstacles in the way.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
noi, i fotografi, abbiamo questa tendenza ad essere così. non ho ancora potuto vedere le mie foto e probabilmente sarò legato emotivamente ad alcune di loro, ma solamente ammirando il lavoro dei miei studenti sono portato ad essere ottimista.
we, the photographers, tend to be this way. i haven’t looked at my work yet and probably i’ll be very emotionally attached to some of them, but looking at the students’ work prompts me to be optimistic about my own images.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: