Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
gli uomini si mordevano la lingua per il dolore e
and they gnawed their tongues for pain ,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
forze naturali e soprannaturali mordevano i nervi dei lavoratori ogni ora di ogni giorno.
forces natural and supernatural gnawed at the nerves of the workers on a daily, hourly basis.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allora il signore mandò fra il popolo serpenti velenosi i quali mordevano la gente e un gran numero d'israeliti morì
and the lord sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and much people of israel died.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
allora il signore mandò fra il popolo serpenti velenosi i quali mordevano la gente e un gran numero d'israeliti morì.
then the lord sent poison-snakes among the people; and their bites were a cause of death to numbers of the people of israel.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allora il signore mandò fra il popolo serpenti brucianti i quali mordevano la gente, e un gran numero d’israeliti morì.
in punishment the lord sent among the people saraph serpents, which bit the people so that many of them died.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gli uomini si mordevano la lingua per il dolore e 11 bestemmiarono il dio del cielo a causa dei dolori e delle piaghe, invece di pentirsi delle loro azioni.
its kingdom was plunged into darkness. people gnawed on their tongues in anguish 11 and cursed the god of heaven because of their pain-filled sores.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
16:10 il quinto versò la sua coppa sul trono della bestia e il suo regno fu avvolto dalle tenebre. gli uomini si mordevano la lingua per il dolore e
16:10 and the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sembrava proprio una intera città, in cui gli uomini giravano nudi, e questo era ripugnante, ma era ancora più ripugnante vedere come si spingevano e si urtavano a vicenda come si pizzicavano, si mordevano e si facevano male.
it was terrible! but it was still more terrible to see how one beat and pushed the other, and bit and hacked, and tugged and mauled him. those at the top were being pulled down, and those at the bottom were struggling upwards.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
apoc 16,10 poi il quinto angelo versò la sua coppa sul trono della bestia e il suo regno fu coperto di tenebre, e gli uomini si mordevano la lingua per il dolore, 16,11 e bestemmiarono il dio del cielo, a causa delle loro sofferenze e delle loro ulcere, ma non si ravvidero dalle loro opere. apoc16,10-11;
rev 16,10 the fifth angel poured his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was in darkness; men gnawed their tongues in anguish 16,11 and cursed the god of heaven for their pain and sores, and did not repent of their deeds. rev 16,10-11;
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: