You searched for: non dovranno essere impiegati quali str... (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

non dovranno essere impiegati quali strumenti

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

dovranno essere definiti strumenti completamente diversi.

Engelska

other totally different tools may have to be designed.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

con quali strumenti?

Engelska

what tools can we use?

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

quali strumenti utilizzare?

Engelska

what tools shall we use?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

dovranno essere forniti dall'artista eventuali strumenti aggiuntivi.

Engelska

any additional tools will need to be provided by the artist himself/herself.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

eventuali incarichi pertanto dovranno essere conferiti attraverso strumenti tradizionali.

Engelska

any assignments must be conferred through the traditional instruments.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

quali strumenti porre in essere?

Engelska

what tools must we use?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

le opere non dovranno essere troppo grandi o pesanti.

Engelska

the pieces should not be too large and heavy.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

-quali individui dovranno essere ricollocati

Engelska

-which individuals will need to be redeployed

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in caso affermativo, quali strumenti proponete?

Engelska

if so, which instruments would you suggest?

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

inoltre, negli stessi anni, non dovranno essere effettuati rimborsi.

Engelska

equally, no reimbursements of the funds provided are due for such years.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le lampade durante la fioritura non dovranno essere aggiustato così frequentemente.

Engelska

lamps on the flowering shelves are not adjusted nearly as often.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i partiti politici europei non dovranno essere finanziati con fondi comunitari.

Engelska

the eu budget should not be used to finance european parties.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

a tal fine dovranno essere impiegate le risorse opportune.

Engelska

resources will have to be made available to this end.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

per parte mia, aggiungo che spero che tali ammende non dovranno essere applicate.

Engelska

i would add that, for my part, i hope that these penalties do not have to be applied.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

in caso affermativo, quali condizioni dovranno essere soddisfatte?

Engelska

if so, which conditions need to be fulfilled?

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

in futuro i fondi strutturali dovranno essere impiegati molto più che finora nella ricerca tecnologica e per le innovazioni.

Engelska

the structural funds should in future be used much more for technological research and innovation.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

ovviamente gli impiegati dovranno essere addestrati sotto tutti gli aspetti.

Engelska

obviously employees will have to be fully trained.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dove può essere impiegato

Engelska

where it fits

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i fondi dovranno essere impiegati per l'acquisto di 40.000 tonnellate di grano russo, le cui consegne inizieranno ad agosto.

Engelska

the funds are to be used to purchase some 40,000 tonnes of russian wheat, with deliveries beginning in august.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

gli strumenti di cooperazione esistenti dovranno essere impiegati in maniera ottimale per potenziare la democrazia, la stabilità politica e gli sviluppi economici della regione.

Engelska

currently existing co-operation instruments must be used to the optimum to strengthen democracy, political stability and economic development in this region.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,854,507 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK