Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
non posso fare di più.
i can do no more.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
non posso fare informazione su
let's make an exception
Senast uppdaterad: 2022-03-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non posso fare niente da solo.
non posso fare niente da solo.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
amato: non posso fare previsioni.
amato: i can’t make forecasts.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non posso fare a meno di desiderarti
español
Senast uppdaterad: 2020-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non esistono motivi per fare diversamente.
there is no reason why we should not.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
da me, io non posso fare nulla.
"i cannot do anything on my own; i judge as i hear, and my judgment is just, because i do not seek my own will but the will of the one who sent me.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
chi potrebbe fare diversamente?
who ought to have acted differently?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
chiedo scusa, ma non posso fare altrimenti.
i am sorry, but it must be so.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
non posso fare altro che dare commenti positivi.
i can't say enough good things about this flat.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
come potremmo, noi, fare diversamente?
how can we do any less?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a questo punto, però, non posso fare nulla.
at this point, however, i cannot do anything.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
la gente con cui vengo a contatto – la considero fratello e sorella, non posso fare diversamente.
the people that i meet – i consider them brothers and sisters, i cannot do differently.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la onorevole theato le ha indicato una strada e io ne ho indicata un'altra all'onorevole schwaiger, ma non posso fare diversamente: non posso contravvenire al regolamento su questi argomenti.
mrs theato has indicated one route to you, and i described another one to mr schwaiger, but i cannot do anything else. i have to stick to the rules of procedure in these matters.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: