You searched for: non vuoi che io venga (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

non vuoi che io venga

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

che io venga

Engelska

i know

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tu non vuoi che

Engelska

you do not want

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

vuoi che io ti aiuti

Engelska

you want me to help you

Senast uppdaterad: 2021-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

non vuoi.

Engelska

you do not want to.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

che io venga da te sulle acque».

Engelska

bid me come unto you on the water.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

che vuoi che io ti faccia?

Engelska

what do you want me to do for you?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

« non vuoi che ci vada», mor-

Engelska

go there!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

non vuoi che la gente ti ami?

Engelska

don't you want people to love you?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

anche se tu non vuoi che ti amo

Engelska

and even if you feel alone

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

ma: «se voglio che rimanga finché io venga,

Engelska

he shall not die ; but, if i will that he tarry till i come,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

dimmi cosa vuoi che io ti canti?

Engelska

and tell me what song you would hear from me.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

che egli rimanga finché io venga, che importa a te?

Engelska

what is that to thee? follow thou me.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

signore è questo che vuoi che io veda…

Engelska

lord, is that what you want me to see …

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

2:25soltanto, quel che avete tenetelo fermamente finché io venga.

Engelska

2:25nevertheless, hold that which you have firmly until i come.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

pregavo anticipatamente: "signore cosa vuoi che io dica?"

Engelska

i prayed beforehand, "lord, what should i say?"

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

i libanesi sono felici che io venga a trascorrere un'ora in mezzo a loro.

Engelska

the lebanese were happy that i spent an hour with them.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

"così filippo, tu vuoi che io ti mostri il padre?

Engelska

"so, philip, you want me to show you the father?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

e precisamente, essi devono tenere fermamente ciò che hanno "finché io venga".

Engelska

in fact, they shall hold it fast "until i come".

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

dica come san paolo: signore, che cosa vuoi che io faccia?

Engelska

say as saint paul: lord, what would you have me do? say it, be converted, return to jesus!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

28 pietro gli disse: signore, se sei tu, comanda che io venga da te sulle acque .

Engelska

28 and peter answering him said, `sir, if it is thou, bid me come to thee upon the waters;'

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,761,974,265 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK