Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ok, grazie.
ok, grazie.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
ok, grazie!
ok,grazie! chiudo.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non possiamo procedere al buio.
this should not be kept under wraps.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
possiamo procedere con la chiusura
can we proceed with the access
Senast uppdaterad: 2016-08-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(pt) possiamo procedere assieme.
(pt) we can move forward together.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
non possiamo procedere in questo modo.
we cannot proceed according to that kind of principle.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
non possiamo procedere per parti separate.
we cannot split this again now.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
visto il consenso generale, possiamo procedere.
as we seem to be in agreement, we can proceed.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ora clicca su setup così possiamo procedere.
now click on setup so we can proceed.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
possiamo procedere con il cambio della vasca
as per agreements with nicholas, the vascha belly was exchanged with the teary so we changed the labeling to stock,
Senast uppdaterad: 2023-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
possiamo procedere nel modo che ritenete più opportuno.
we can do this in whatever way you want.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
se questa è una proposta accettabile, possiamo procedere.
if that is acceptable then we can go ahead.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
purtroppo questo è il solo modo in cui possiamo procedere.
unfortunately that is the only way we can proceed.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
nessuno ha obiettato, dunque possiamo procedere con la votazione.
no one has objected, so we can vote.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
in tal caso possiamo procedere alla votazione su questa mozione.
then we shall take the vote on this motion.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
la differenza questa volta sta nel modo in cui possiamo procedere.
the difference this time lies in how we are now able to move forward.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le schede sono state distribuite, pertanto possiamo procedere alla votazione.
the voting slips are being distributed, so the voting is now open.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
* senza questi dati non possiamo procedere con la vostra richiesta.
* without these data we cannot process your request.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ciò significa che possiamo procedere con quanto rimane ancora da fare".
this means we can get on with the critical work to be done".
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
vuole forse farsi sostituire, in modo che possiamo procedere con maggiore celerità?
would you perhaps allow someone to replace you so that we can get on a little more quickly?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens: