Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
riformulare per motivi di chiarezza
re-word to clarify
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per motivi di chiarezza linguistica.
language clarity.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per motivi di chiarezza è opportuno sostituirla.
for the sake of clarity, it should be replaced.
Senast uppdaterad: 2016-11-18
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
sono codificate per motivi di chiarezza e razionalità.
they were codified for reasons of clarity and rationalisation.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per motivi di chiarezza, aggiungere quanto segue:
for reasons of clarity this should be expanded to read :
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per motivi di chiarezza è opportuno sostituirlo integralmente.
for reasons of clarity it should be replaced in its entirety.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
per motivi di chiarezza il testo va così modificato:
for clarity, the text should be amended thus:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per motivi di chiarezza è opportuno adeguare tali riferimenti.
for reasons of clarity it is appropriate to adapt those references.
Senast uppdaterad: 2016-12-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
per motivi di chiarezza, occorre aggiungere ulteriori definizioni.
for the sake of clarity further definitions should be included.
Senast uppdaterad: 2017-02-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
per motivi di chiarezza tali spese sono indicate a parte.
for clarity these expenses have been shown as memo item.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la formulazione dell'articolo 3 è modificata per motivi di chiarezza.
the wording of article 3 is amended for reasons of clarity.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: