Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dobbiamo prendere atto di queste realtà.
we must accept these realities.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
la commissione deve prendere atto di questo voto.
the commission cannot ignore this vote.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
non ci resta che prendere atto di quanto è avvenuto.
what is done is done.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
la politica deve prendere atto di questo conflitto e risolverlo.
policymakers must address and resolve this conflict.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non possiamo far altro che prendere atto di tale indebolimento e deprecarlo.
all we can do is observe and be sorry about this.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ci rifiutiamo di prendere atto di quanto sta avvenendo realmente in cecenia.
it is not a matter of the occasional atrocity but of systematic genocide.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
conclusioni? negli ultimi anni ho dovuto prendere atto di alcuni cambiamenti.
conclusions? in recent years i have taken note of some changes.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il consiglio ha potuto prendere atto di una convergenza di opinioni delle delegazioni.
the council was able to record a convergence of views of the delegations.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alla fin fine non decideremo nulla, ci limiteremo a prendere atto di un' informazione.
we will, after all, not be adopting a resolution, but receiving information.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
inoltre, è importante prendere atto di una semplificazione delle procedure in caso di conciliazione.
secondly, as regards conciliation, it is important to emphasise that the procedures have been streamlined.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
inoltre sarebbe opportuno che un rappresentante del consiglio potesse prendere atto di questa lamentela.
it would be nice if a council representative were to express that regret here.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
a livello europeo possiamo essere efficaci solo se siamo pronti a prendere atto di queste preoccupazioni.
at european level we can only be effective if we are prepared to recognise these concerns.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
spero ora che la commissione vorrà prendere atto di questa discussione e analizzare gli effetti di questi emendamenti.
i hope that the commission will take note of this discussion and the proposal- even if it is not approved- and that its implications are looked into.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
le dolomiti costringono senza remora alcuna a prendere atto di un’inconfutabile verità: la bellezza esiste.
the dolomites without any dispute oblige one to take note of an undeniable truth: beauty exists.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: