You searched for: previsione di fine 2011 (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

previsione di fine 2011

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

previsione di crediti

Engelska

estimate of amounts receivable

Senast uppdaterad: 2017-02-14
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

fine 2011

Engelska

end 2011

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

calendario di esecuzione: fine 2011

Engelska

timing: end 2011

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

2011: considerazioni di fine anno

Engelska

2012 : end of the year thoughts by juza

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

situazione della disoccupazione giovanile (fine 2011)

Engelska

youth unemployment situation (end of 2011)

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

previsioni di mobilità

Engelska

mobility forecasts

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

a fine 2011 il rapporto net debt/ebitda è pari a 4,1.

Engelska

as a result, the net debt/ebitda ratio at the end of 2011 was 4.1.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

come già annunciato, inoltre, a fine 2011 giungerà a scadenza un contratto redditizio.

Engelska

furthermore, as announced earlier, at the end of 2011 a high-margin contract expires.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

sulla base delle previsioni di fine 2011, nella prima metà del 2012 avremmo dovuto registrare una lieve flessione seguita da una ripresa nel secondo semestre, con un risultato finale stabile o di lieve incremento.

Engelska

on the base of the forecasts of end 2011, in the first half of the 2012 we would have had to record an light bending continuation from a resumption in the second half of the year, with stable a final result or of light increment.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,770,480,809 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK