You searched for: redimerci (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

redimerci

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

per redimerci e liberarci dal peccato.

Engelska

to redeem and free us from sin.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dal coinvolgimento illimitato alla serietà più scura finiamo in discoteca per una 24 ore non stop e con la politica del redimerci...

Engelska

from unlimited engagement and darkest seriousness we finished in 24 hours no stop in disco and with the policy of redeeming...

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la sua eterna ed infinita carità ci ha creato, ma essa da sola non può redimerci, salvarci, giustificarci.

Engelska

his eternal and infinite charity created us, but it alone cannot redeem, save, justify us.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il signore ha promesso di benedirci nella discendenza di abramo, redimerci, salvarci, farci passare dalla morte alla vita in cristo.

Engelska

the lord promised to bless, redeem, save us in abraham's progeny; make us pass from death to life in christ. god fulfilled the expiation of our sins and the forgiveness of our faults in him.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

gesù cristo nostro signore, che è morto sulla croce per troppo amore per noi, per redimerci, allontanarci dal peccato, ci invita ad amarlo.

Engelska

our lord jesus christ, who died and resurrected on the cross out of too much love for us, in order to redeem us, to turn us away from sin, is inviting us to love him.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

che il figlio di dio senza peccato sia morto sulla croce per redimerci non dovrebbe farci sentire orgogliosi ma farci provare vergogna, perché è per i nostri peccati che egli è stato inchiodato.

Engelska

that the sinless son of god must die upon the cross to redeem us shouldn't make us feel good about ourselves but ashamed, for it was our sins that nailed him there.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ci ha mostrato il suo amore misericordioso, quando ha mandato il proprio figlio, gesù cristo, a redimerci ed a salvarci con la sua passione, la sua morte e la sua resurrezione.

Engelska

his merciful love was manifested when he sent his own son, jesus christ, to redeem us and save us by his passion, death and resurrection.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

semplicemente fate ben caso che il fine dell'evangelo è la redenzione e che la grazia di dio include ogni cosa che egli ha fatto per noi attraverso cristo per redimerci dalla potenza del diavolo e portarci nel regno della sua gloriosa luce!

Engelska

simply put, the goal of the gospel is redemption - and god's grace includes everything he has done for us through christ to redeem us from the power the devil and bring us into the kingdom of his glorious light!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

anzi dio mandò il suo figlio a redimerci non con oro né con argento, ma a prezzo del suo sangue, che egli, quale agnello immacolato condotto al sacrificio ha sparso per le pecore macchiate, se pure solo macchiate e non del tutto corrotte.

Engelska

he sent his son to redeem us, not with gold or silver but at the price of his blood poured out for us. christ, the spotless lamb, became the sacrificial victim, led to the slaughter for the sheep that were blemished – if indeed one can say that they were blemished and not entirely corrupt.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

come si può raggiungere tale unità? non si ama, i cuori sono induriti, non si crede ai veri carismi, si seguono quelli apparenti, o falsi, si creano confusioni, si inventano forme nuove di religiosità, non si riconducono nel vangelo quelle antiche, non si vogliono confronti di fede, non ci si chiede cosa veramente desidera e cerca il signore dalle sue creature, che egli ha fatto a sua immagine, che ha redento con il sangue del suo figlio, il verbo eterno, che si fece carne nel seno della vergine maria, venuto in mezzo a noi per redimerci, addossandosi i nostri peccati.

Engelska

how can you achieve this unity? they do not love one another, the hearts are hardened, they do not believe in true charismas, they follow the apparent or false ones, they create confusion, they invent new forms of religiosity, the old ones are not brought back into the gospel, they do not want comparisons of faith, they do not ask themselves what truly the lord wishes and seeks from his creatures, that he made in his image, that he redeemed with the blood of his son, the eternal word, that became flesh in the womb of the virgin mary, that came among us to redeem us, taking our sins upon himself.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,776,279,898 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK