Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ma come uomo.
this was not as ‘god’, but as man.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come uomo sulla terra
as a man on earth
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
operando come uomo e non come dio.
he operated as a man, not as god.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come uomo prega e come dio interviene.
how man prays and how god intervenes.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come uomo visse tra gli uomini quaggiù,
pleased as man with men to dwell,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dio mi educa come uomo anche tramite loro.
god raises me as a man through them too.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gesu cristo venne come uomo per sconfiggere satana.
christ came as a man to defeat satan.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come l’uomo cambia il volto della regione
man changes the face of the region
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come l'uomo, anche il cinema cerca i propri simili.
just like people, cinema seeks out is own kind.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come uomo cominciò ad esistere quando maria ha detto sì.
as man he began to exist when mary said yes.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dall'alto, notate come l'uomo effettua un intero giro intorno alla donna.
from the top view, notice how the guy performs an entire circle around the lady.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come uomo di metà campo solo vidal ha fatto meglio con 11 realizzazioni.
in fact, the only midfielder to have scored more than him is vidal (11).
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come uomo, come politico, come ufficiale mi vergogno oggi di essere europeo.
as a man, a politician and an officer, i am ashamed today to be european.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
come uomo dio, gesù è profondamente immerso nella realtà della nostra esistenza.
as god and man, jesus deeply understands the reality of our existence.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'idea base di darwin può essere riassunta come "l'uomo è un animale combattivo".
the result was an ideology based on the principle of “the survival of the fittest ” among human beings.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
di fronte a lui possiamo agire solo con umiltà, proprio come l’uomo di prima.
“yes, it is the responsibility of time! therefore you can’t but act with humility, just like for that man earlier.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dove gesù viene messo da parte, è l’uomo che viene cancellato, radiato come uomo.
where jesus is put aside, it is the man who is erased, disbarred as a man.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non viveva più nella verità di dio come l’uomo dell’inizio.
at the same time, he was faithful to the teaching of the church of england, not to give undue worship to our lady and the saints at the cost of the creator, as was believed to happen in the church of rome.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: