Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
il sottoregime è quindi compensabile.
the sub-scheme is therefore countervailable.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il sottoregime risulta quindi compensabile.
this sub-scheme is therefore countervailable.
Senast uppdaterad: 2016-12-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in altre parole, nel quadro del sottoregime iii), le vendite interne sono considerate esportazioni.
in other words, under sub-scheme (iii) domestic sales are considered to be exports.
Senast uppdaterad: 2016-11-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il sottoregime considerato costituisce un contributo finanziario del gom poiché tale concessione rinvia la raccolta di entrate del gom che sarebbero altrimenti dovute.
the sub-scheme examined constitutes a financial contribution by the gom, since this concession postpones the collection of the gom's revenue which would be otherwise due.
Senast uppdaterad: 2017-02-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
possono beneficiare del sottoregime solo le imprese che hanno effettuato investimenti in talune aree geografiche ben definite nel territorio dello stato del maharashtra.
the sub-scheme is only available to companies having invested within certain designated geographical areas within the jurisdiction of the state of maharashtra.
Senast uppdaterad: 2017-02-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la sede di jindal è ubicata al di fuori dei confini della città ed è quindi esente dall'octroi tax rendendo il sottoregime in questione non applicabile in questo caso.
jindal's plant is located outside city limits and is therefore per se exempt from octroi tax, with the result that this sub-scheme is not applicable in the present case.
Senast uppdaterad: 2016-11-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
riguardo al sottoregime iv), i fattori produttivi di origine interna di jindal vengono cancellati dalla licenza preventiva intermedia di jindal e viene emessa una licenza preventiva intermedia al fornitore interno.
with regard to sub-scheme (iv) input materials domestically procured by jindal are written off from jindal’s advance licence and an intermediate advance licence is issued to the domestic supplier.
Senast uppdaterad: 2016-11-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
per quanto riguarda il sottoregime ii) di cui sopra (als per il fabbisogno annuo), sulla licenza viene riportato solamente il valore delle importazioni permesse.
in the case of sub-scheme (ii) listed above (advance licence for annual requirement), only the import allowance in value is documented on the licence.
Senast uppdaterad: 2016-11-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
infine, i fornitori intermedi che riforniscono i produttori esportatori possono beneficiare di vantaggi relativi alle «esportazioni presunte» nel quadro del sottoregime advance release order (aro) e della back to back inland letter of credit.
eventually, intermediate suppliers to manufacturer-exporters are eligible for ‘deemed export’ benefits under the sub-schemes advance release order (aro) and back-to-back inland letter of credit.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: