Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mio marito ed io ogni tanto le comperiamo.
my husband and i buy it every now and then.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abbastanza sviluppate, inoltre, sono tanto le ventrali che le pettorali.
rather developed, furthermore, are the ventral as well as the pectoral fins.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ciò tocca tanto le persone magri che le persone basse corpulentes.
this is the case for slim, small as well as heavy bodied people.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non furono tanto le bestemmie o l'incredibile arroganza a colpirmi.
it wasn't the blasphemous signs or the unbelievable arrogance that got to me.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le barriere possono riguardare tanto le caratteristiche funzionali quanto quelle tecniche.
barriers may exist in terms of functional as well as technical characteristics.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e' solo dal 1999 che diminuiscono tanto le uscite quanto le entrate pubbliche.
only since 1999 have both government expenditure and revenue fallen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
insegnante: chi ha qualche teoria sul perché robbie odia tanto le sorelle?
teacher: who has any theories as to why robbie hates his sisters so much?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ciò riguarda tanto le questioni di ordine ambientale, quanto quelle di ordine etico.
this applies both to environmental issues and to ethical considerations.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
mi piacerebbe dare una succinta definizione di cosa sono tanto le merci contraffatte quanto quelle usurpative.
i would like to give a brief definition of counterfeit and pirated goods.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
tanto le belle intenzioni politiche quanto la satira beffarda stanno tentando di trasmetterci un messaggio.
both the fine policy intentions and mocking satire are trying to give us a message.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
aggiungiamo il vento che tanto le piace e avremo una pianta con le foglie "spettinate".
just add the wind that it likes and you will have long streaky leaves like hair waving about.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
oggetto dell'indagine devono essere tanto le cure prestate in casa quanto quelle fornite negli istituti specializzati,
the study should cover care provided both at home and within an institutional setting.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ciascuno dovrebbe agire nell' ambito delle proprie competenze, tanto le autorità nazionali quanto le istituzioni europee.
everyone must see to it in the areas for which he or she is responsible.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ma benché la città richiami tanto le isole britanniche, l’inghilterra non offre zone sciistiche cosϬ eccezionali.
but no matter how much the city reminds you of the british isles, there a hardly such great skiing resorts in britain.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: