Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
una questione di testa
a question of mind over matter
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
una questione di fede
a matter of faith
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
una questione di suono
a sound decision
Senast uppdaterad: 2017-03-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
una questione di sicurezza.
secure locking system.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
una questione di genere ?"
una questione di genere…?"
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
una questione di buon insegnamento
a matter of good teaching
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
È una questione di teratogenesi.
we would be creating a monster.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
e' una questione di solidarietà.
it is a matter of solidarity.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
e' una questione di sussidiarietà?
is it a matter of subsidiarity?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
prove? una questione di prospettiva
trials? a matter of perspective
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non si tratta di una question di conoscenza nella testa.
it is a lifestyle, that has to be lived every single day.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
una questioni di gusti
a question of taste
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sarà una questione di testa, bisogna essere intelligenti, non giocare troppo, perché hanno una difesa che ti punisce".
"it's about being clever. we can't afford to play too much against england because they are very solid defensively."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
una questioni di gusti (eufic)
a question of taste (eufic)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: