Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dobbiamo combattere la dimensione economica del terrorismo se vogliamo venire a capo del problema.
we must fight the economic dimension of terrorism if we are to get on top of the problem.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
tutti i governi polacchi dopo la svolta hanno tentato di venire a capo del problema.
since the political changeover every successive polish government has tried to bring this problem under control.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in questo modo l'amministratore di rete può avere informazioni utili a venire a capo di un problema.
thereby the responsible system administrator has a chance to get to the bottom of a problem.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bagola, con la laide non si poteva mai venire a capo.
eventually, the sweat got to them.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la stessa commissione sembra non venire a capo di questa situazione.
the commission itself cannot make head nor tail of it.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
per venire a capo della questione occorrerà un atto di equilibrismo notevole.
it will be an interesting balancing act to see how this will be resolved.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
con tre intensi e bellissimi tentativi riesce a venire a capo del problema e viene incoronata sul campo direttamente dall’ovazione del pubblico.
in three intense and beautiful attempts she sent the problem and was crowned winner with the audience’s standing ovation.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ma noi abbiamo due tendenze, delle quali non riusciamo a venire a capo.
but we have two trends that we cannot control.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
e si preparano a venire a espugnare la fortezza ove siamo rifugiati; timòteo è a capo del loro esercito.
and they are preparing to come, and to take the fortress into which we are fled: and timotheus is the captain of their host.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per venire a capo della resistenza agli antibiotici sono compiuti sforzi anche a livello mondiale.
there are worldwide efforts being undertaken to tackle the problem.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per venire a capo di queste sfide è necessario che la nostra società trovi delle risposte.
we need to find answers within our own society in order to meet these challenges.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
5:11 e si preparano a venire a espugnare la fortezza ove siamo rifugiati; timòteo è a capo del loro esercito.
5:11 and they are preparing to come and take the fortress whereunto we are fled, timotheus being captain of their host.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dobbiamo venire a capo del problema della proliferazione, e in questo contesto il traffico di tecnologia nucleare intrapreso dall’ue è simile al contrabbando di eroina, in quanto è altrettanto letale.
we need to get a grip on proliferation, and in this context the trade in nuclear technology undertaken by the eu is similar to the trade in heroin in that it is equally lethal.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ciò potrebbe invece tradursi in un peggioramento, con una più ampia liberalizzazione e con la legalizzazione degli stupefacenti, ossia l' opposto di quanto noi reputiamo assolutamente necessario per venire a capo del problema della droga.
it could lead to a deterioration of our policy with greater liberalisation and legalisation. both of these measures are directly contrary to those actions we consider vital to get to grips with the drug problem.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
basta un fiammifero per provocare un incendio. quando una foresta è devastata dalle fiamme, quanti mezzi è necessario attivare per venire a capo del sinistro!
to start a fire only a match is needed, when a whole forest is on fire, how difficult it is to stop it.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
assieme a partner affidabili, green cross sta tentando di venire a capo degli attuali problemi nell’intento di prevenire nuovi disastri.
green cross is attempting – together with appropriate partners – to gain control of the current problems and prevent new disasters.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non è facile venire a capo della miriade di problemi, alcuni interni, altri europei, che hanno portato all'esito negativo della consultazione popolare.
it is not easy to discern the myriad of concerns, some domestic, some european, which gave rise to the no result.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
la speranza di venire a capo del problema della disoccupazione di massa nel prossimo trimestre è frustrata dall' aumento del costo accessorio del lavoro come pure dall' incapacità dell' unione europea, tra altri, di risolvere i problemi causati dalle distorsioni della concorrenza.
the prospect of actually successfully solving the problem of mass unemployment in the coming fourth quarter is made fainter by mounting indirect labour costs and the failure of the european union, among others, to solve the problems caused by distortions of competition.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet: