You searched for: avere chissà cosa (Italienska - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Finnish

Info

Italian

avere chissà cosa

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Finska

Info

Italienska

tuttavia dobbiamo avere chiara una cosa.

Finska

tutkimme sen sijaan kahta muuta ehdotusta.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

che cosa vuol dire" avere successo"?

Finska

mitä tarkoittaa" onnistua tehtävässään"?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

ma a cosa ci serve non avere inflazione?

Finska

entä mitä hyvää on siinä, ettei inflaatiota ole?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

respingo l' idea che si possa avere una cosa senza l' altra.

Finska

en hyväksy ajatusta, että toisen voisi saada ilman toista.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

riteniamo sia un'ottima cosa avere una visione globale.

Finska

nämä ovat siis ne kaksi merkittävää muutosta, jotka ko missio on tehnyt nyt käsittelemäämme asetukseen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

che cosa accadrà se alla fine non riusciremo ad avere una costituzione?

Finska

mitä se tarkoittaa, jos emme lopulta saakaan perustuslakia?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

la terza cosa è che bisogna avere un orizzonte temporale più lungo.

Finska

kolmas asia on se, että tarvitaan pidempää aikaperspektiiviä.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

ad esempio, lei dice che si batterà per avere otto o nove donne commissario, cosa che, naturalmente, sostengo.

Finska

sanotte esimerkiksi tavoitteeksenne saada komissioon kahdeksan tai yhdeksän naisjäsentä, mitä tietenkin kannatan.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

tre cittadini dell’ue su quattro considerano importante avere successo nella vita e lametà pensa la stessa cosa del guadagnaremolto.

Finska

kolmeneljästä eu-kansalaisesta pitää menestymistä tärkeänä, ja puolet kansalaisista

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ambedue le relazioni rappresentano un passo nella buona dire zione, tuttavia tutti devono avere bene chiaro in mente di cosa si tratta.

Finska

ilmassa vuosittain yhtä paljon hiilidioksidia kuin maapallon historiassa sitoutui sitä ennen ilmakehään miljoonassa vuodessa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ho dato seguito alla cosa scrivendo a questo proposito una lettera, di cui potete avere copia.

Finska

sopimuksessa pyritään ottamaan selkeästi huomioon kansalaisten konkreettiset edut ja pyrki mykset.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma più di ogni altra cosa vivere in condizioni di povertà significa non avere alcun potere e nessuna libertà.

Finska

ja ennen kaikkea köyhyys on vaikutusvallan ja vapauden puutetta.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tuttavia dobbiamo avere ben chiara una cosa: se parliamo di acqua pulita, dovremo in futuro essere pronti a parlare anche di molto denaro.

Finska

komission puuttuminen vesipolitiikan määrää koskeviin näkökohtiin sen sijaan olisi toissijaisuusperiaatteen vastaista ja loisi tarpeettomia ylikansallisia toimivaltoja, jotka voisivat johtaa jännitteisiin jäsen valtioissa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il problema è però che cosa debba fare quest' accademia, quali obiettivi e quali compiti debba avere.

Finska

herää kuitenkin kysymys siitä, mihin tämä akatemia pyrkii, mitkä ovat sen tavoitteet ja tehtävät.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

imposta il tipo di ricorrenza che questo evento o cosa da fare dovrebbe avere. @item: inlistbox recur daily

Finska

asettaa tapahtuman tai tehtävän toiston tyypin. @ item: inlistbox recur daily

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dobbiamo naturalmente analizzare che cosa accade quando questi prodotti vengono immessi nella natura, e se a lungo termine possono avere qualche effetto.

Finska

meidän on luonnollisesti tutkittava, mitä seuraa siitä, että nämä tuotteet joutuvat luontoon, ja onko sillä pitkän aikavälin vaikutuksia.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

sarà un' impresa ardua: credo che la cosa migliore sia avere una legislazione convincente dell' unione europea.

Finska

siitä tulee erittäin vaikeaa. paras menettelytapa mielestäni on se, että meillä on euroopan unionissa uskottava säädöskäytäntö.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,815,788 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK