You searched for: e non possiamo parlare se vai a casa (Italienska - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Finnish

Info

Italian

e non possiamo parlare se vai a casa

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Finska

Info

Italienska

e non possiamo limitarci a fare promesse economiche.

Finska

eikä riitä, että annamme rahoitusta koskevia lupauksia.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non dobbiamo e non possiamo abbandonarli.

Finska

näiden ihmisten kohdalla ei saa eikä tarvitse luovuttaa.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

non possiamo parlare di sostenibilità e di sviluppo come di due questioni a sé stanti.

Finska

kestävyyttä ja kehitystä ei voida käsitellä kahtena erillisenä asiana.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

non possiamo parlare di potenziamento del dialogo politico e poi limitarci a sottoscrivere accordi commerciali ad alto livello.

Finska

emme voi puhua poliittisen vuoropuhelun lisäämisestä ja perustaa sen jälkeen ainoastaan kauppaa käsittelevän korkean tason työryhmän.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

visto che non c'è stata votazione non possiamo parlare di relazione definitiva.

Finska

mietintö vedettiin takaisin ja palautettiin valiokuntaan muiden tapahtumien perus­

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e non possiamo nemmeno parlare di un tema di attualità in quanto concerne fatti avvenuti negli anni 1994-1995.

Finska

asia ei myöskään kaipaa kiireellistä käsittelyä, sillä tapaukset ovat peräisin vuosilta 1994 ja 1995.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

dobbiamo sempre ricordare che non possiamo parlare di un mercato unico europeo se non abbiamo una rete di trasporti unica.

Finska

meidän on pidettävä aina mielessä, ettemme voi puhua euroopan sisämarkkinoista, ellei meillä ole yhtenäistä liikenneverkkoa.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

anche questo è un argomento di cui non possiamo parlare solo ed esclusivamente a porte chiuse, come sta accadendo qui in questo momento.

Finska

ei tästäkään asiasta voida puhua kokonaan vain suljettujen ovien takana, niin kuin tällä hetkellä tapahtuu.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

non possiamo parlare la domenica di posti di lavoro e il lunedì dichiararci contro l'ampliamento ad est.

Finska

fabre-aubrespy (i-edn). - (fr) arvoisa puhemies, haluaisin ainoastaan todeta, että olisin kiitollinen, jos jonkin ryhmän pyytäessä nimenhuutoäänestystä asia alistettaisiin äänestykseen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non possiamo parlare dell’ azione volta a raggiungere gli obiettivi di lisbona quando negli stati membri esistono concetti e approcci così diversi.

Finska

ei voida puhua toimista lissabonin tavoitteiden saavuttamiseksi, kun jäsenvaltioissa on niin monia erilaisia käsitteitä ja lähestymistapoja.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

io non riesco a capacitarmi del fatto che ancora oggi non possiamo parlare di paesi asiatici democratici e paesi asiatici non democratici.

Finska

en voi uskoa, että vielä tänäänkään emme pysty erottamaan demokraattisia aasian maita epädemokraattisista aasian maista. me niputamme ne kaikki yhteen kiinan kanssa.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

ritengo inoltre che non possiamo continuare a parlare se non assicuriamo che stiamo gradualmente compiendo i passi necessari per trasformare le parole in realtà entro un tempo utile.

Finska

katson myös, ettemme voi vain jatkaa keskustelua, ellemme varmista, että otamme asteittain ne askeleet, joita tarvitaan tämän toteuttamiseksi tarpeeksi nopeasti.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

la democrazia è davvero mal messa in europa, se non possiamo parlare su tale argomento, su un tema che inquieta sempre più i cittadini.

Finska

päinvastaisessa tapauksessa olen varma, että se tuomitaan.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non possiamo parlare di una nuova visione per l’ europa quando il bilancio comunitario è costituito solo dal 2,5 per cento della spesa pubblica a livello europeo.

Finska

emme voi puhua uudesta eurooppalaisesta visiosta, kun yhteisön talousarvio vastaa vain 2,5 prosenttia jäsenvaltioiden julkisista menoista.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

se l' ue deve diventare un esempio per il mondo, non possiamo metterci il paraocchi e non occuparci di casa nostra.

Finska

mikäli eu: n on tarkoitus näyttää mallia maailmalle, emme voi sulkea silmiämme ja jättää huolehtimatta omista asioistamme.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

non possiamo parlare soltanto di ri­toccare le cifre e di eliminare pescherecci dal registro na­zionale trasferendoli da qualche altra parte, bensì dob­biamo vedere dove vanno a finire queste imbarcazioni e che cosa accade loro.

Finska

kuinka paljon jäsenvaltioiden vähennetyistä aluksista on siirtynyt sinne ja mikä vaikutus tällä on ollut alueen varoille?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non possiamo continuare a parlare di «avvicinare l'unione ai cittadini» e non garantire la continuazione di un programma che ha ottenuto risultati così lusinghieri.

Finska

emme voi aina puhua kansalaisläheisyydestä, emmekä siten taata, että näin edistyksellistä ohjelmaa voidaan pitää yllä.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

sintanto che permane una turbativa del genere, non possiamo parlare di mercato intemo e mi auguro che saremo in grado di dare il nostro sostegno al commissario anche per quanto concerne il rispetto dello scadenzario.

Finska

koska fiscalis-ohjelman hyväksymisellä on tunnetusti kiire, toivon että neuvosto pääsee yhteiseen kantaan, jonka parlamentti voi hyväksyä.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

se non provvediamo a farlo in tempi rapidi, ci troveremo davanti a nuove vittime e non potremo intervenire in maniera persuasiva o con successo in altri continenti se prima non possiamo rimettere ordine nella nostra stessa casa.

Finska

jos emme toimi nopeammin, tulee yhä uusia uhreja, emmekä ole kykeneviä toimimaan vakuuttavasti ja menestyksellisesti muissa maanosissa, jos emme ensin pane järjestykseen omaamme.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

la prima è di carattere generale: fino a che punto possiamo parlare di frodi, presidente friedmann, e non di una cattiva gestione dei fondi?

Finska

voisiko tuomioistuin tarkastella varhaisessa vaiheessa komission ehdotuksia, joita talousarvion valvon tavaliokunta parhaillaan käsittelee, jotta se voi sanoa, ratkaisevatko ne tämän ongelman.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,778,082,253 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK