You searched for: dotata di fussi di cattura dell’aria (Italienska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

French

Info

Italian

dotata di fussi di cattura dell’aria

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

sezione di cattura dell'aria

Franska

section entrée d'air

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

occorre prima di tutto che i materiali, soprattutto quelli che costituiscono le incamiciature del combustibile, siano dotati di una debole sezione d'urto di cattura neutronica.

Franska

il est nécessaire tout d'abord que les maté­riaux, et principalement ceux qui consti­tuent les gaines de combustible, possèdent une faible section de capture aux neutrons.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

abbiamo introdotto un divieto di cattura per gli ammoniti lungo le coste nordorientali dell' inghilterra e la costa orientale della scozia e previsto che i battelli per la pesca a strascico possano pescare i gamberetti soltanto se dotati di reti munite di separatore o di griglie di selezione.

Franska

nous avons introduit une interdiction de la capture de lançons au large des côtes du nord-est de l' angleterre et des côtes orientales de l' Écosse et prévu que les chalutiers ne pouvaient pêcher la crevette qu' à l' aide de chaluts séparateurs ou de filets pourvus d' une grille de tri.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

da qui al 2030, l'energia elettrica e il calore dovranno essere prodotti in più larga misura da fonti a basse emissioni di carbonio e in grandi centrali elettriche alimentate da combustibili fossili ad emissioni ridottissime, dotate di sistemi di cattura e stoccaggio del co2.

Franska

d’ici à 2030, la chaleur et l’électricité devront être produites pour une part de plus en plus importante à partir de sources à faible intensité carbonique et de centrales électriques à combustibles fossiles à très faible niveau d’émission, avec captage et stockage du co2.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

sul fronte dell'offerta, la quota di tecnologie a basse emissioni di carbonio nel mix di produzione elettrica (fonti energetiche rinnovabili, centrali a combustibili fossili dotate di tecnologia di cattura e stoccaggio del carbonio, energia nucleare) subirebbe un rapido aumento, passando dall'attuale 45% a circa il 60% nel 2020, al 75-80% nel 2030 e a quasi il 100% nel 2050.

Franska

en ce qui concerne l’offre, la part des technologies à faible intensité de carbone dans l'approvisionnement en électricité (sources d'énergie renouvelables, électricité issue de centrales à combustibles fossiles équipées de technologies de captage et stockage du carbone, énergie nucléaire) augmentera rapidement, passant de 45 % à l'heure actuelle à environ 60 % en 2020, 75-80 % en 2030 et près de 100 % en 2050.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,764,856,299 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK