Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
occorre prima di tutto che i materiali, soprattutto quelli che costituiscono le incamiciature del combustibile, siano dotati di una debole sezione d'urto di cattura neutronica.
il est nécessaire tout d'abord que les matériaux, et principalement ceux qui constituent les gaines de combustible, possèdent une faible section de capture aux neutrons.
abbiamo introdotto un divieto di cattura per gli ammoniti lungo le coste nordorientali dell' inghilterra e la costa orientale della scozia e previsto che i battelli per la pesca a strascico possano pescare i gamberetti soltanto se dotati di reti munite di separatore o di griglie di selezione.
nous avons introduit une interdiction de la capture de lançons au large des côtes du nord-est de l' angleterre et des côtes orientales de l' Écosse et prévu que les chalutiers ne pouvaient pêcher la crevette qu' à l' aide de chaluts séparateurs ou de filets pourvus d' une grille de tri.
da qui al 2030, l'energia elettrica e il calore dovranno essere prodotti in più larga misura da fonti a basse emissioni di carbonio e in grandi centrali elettriche alimentate da combustibili fossili ad emissioni ridottissime, dotate di sistemi di cattura e stoccaggio del co2.
d’ici à 2030, la chaleur et l’électricité devront être produites pour une part de plus en plus importante à partir de sources à faible intensité carbonique et de centrales électriques à combustibles fossiles à très faible niveau d’émission, avec captage et stockage du co2.
sul fronte dell'offerta, la quota di tecnologie a basse emissioni di carbonio nel mix di produzione elettrica (fonti energetiche rinnovabili, centrali a combustibili fossili dotate di tecnologia di cattura e stoccaggio del carbonio, energia nucleare) subirebbe un rapido aumento, passando dall'attuale 45% a circa il 60% nel 2020, al 75-80% nel 2030 e a quasi il 100% nel 2050.
en ce qui concerne l’offre, la part des technologies à faible intensité de carbone dans l'approvisionnement en électricité (sources d'énergie renouvelables, électricité issue de centrales à combustibles fossiles équipées de technologies de captage et stockage du carbone, énergie nucléaire) augmentera rapidement, passant de 45 % à l'heure actuelle à environ 60 % en 2020, 75-80 % en 2030 et près de 100 % en 2050.