You searched for: la cucina deve partire e devo mettere un... (Italienska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

French

Info

Italian

la cucina deve partire e devo mettere uno sconto

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

- e devo mettere un preservativo nel portafogli.

Franska

que je mette un préservatif dans mon porte-feuille. tais-toi maintenant.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- deve partire e io devo andare con lui. - che succede?

Franska

il doit partir et je dois partir avec lui.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la cucina e' piena delle tue impronte indurite e devo raschiarle via.

Franska

dans la cuisine, tes empreintes, sont dures et je dois les décoller.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

amo quello che faccio e devo mettere a frutto il mio diploma.

Franska

j'aime ce que je fais, et ça me permet d'utiliser ma formation en éducation physique.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

farai sesso nel nostro palazzo stanotte e devo mettere i tappi nelle orecchie?

Franska

auras-tu des relations sexuelles dans notre immeuble ce soir, et devons-nous porter des bouchons ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tuttavia non è questo il punto da cui si deve partire, e le nostre responsabilità rimangono.

Franska

or, pour autant que je sache, aucun déchet nucléaire en provenance d'irak n'a été traité à dounreay.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

"mio figlio deve cenare, la cucina deve essere pulita, la mucca dev'essere munta,

Franska

mon gars attend son dîner, la cuisine d'être lavée, le lait d'être tiré ma chemise, reprisée.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

e quindi adesso e' tutto sfocato, quindi devo mettere gli occhiali da lettura e devo farlo cosi'.

Franska

et c'est flou maintenant, alors je dois aller chercher des lunettes de lecture et je dois... comme ça.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i medici mi hanno dato 12 mesi di vita, ho... dei bambini, e una moglie, e devo mettere le mie cose in ordine.

Franska

il me reste 12 mois. j'ai... des enfants et... et une femme, et je voulais mettre de l'ordre dans mes affaires.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

deve essere adesso... ho solo bisogno di concludere l'accordo con il cardinale, prima di partire... e devo assicurarmi che mia madre possa gestire mio padre.

Franska

Ça devra être bref, et j'aurai besoin de finir mon affaire avec le cardinal avant que nous partions, et s'assurer que ma mère puisse gérer mon père.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

l' onorevole malliori vorrebbe che la sua relazione venisse approvata dal parlamento quest' oggi: nel pomeriggio ella deve partire, e preferirebbe vederla adottata durante la presidenza greca.

Franska

mme malliori voudrait que cela passe aujourd'hui au parlement et elle doit partir cet après-midi. elle tient à ce que cela se fasse sous présidence grecque.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

purtroppo esso è stato respinto da un’ esile maggioranza liberale della sinistra dell’ aula e devo mettere bene in chiaro che con ogni probabilità questo segna la fine dei compromessi sull’ argomento.

Franska

malheureusement, celui-ci a été rejeté par une petite majorité libérale de gauche de ce parlement et je dois souligner très clairement qu’ il s’ agit probablement de la fin des compromis en cette matière.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,738,082,982 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK