You searched for: nostri discorsi (Italienska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

French

Info

Italian

nostri discorsi

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

perdona i nostri discorsi.

Franska

pardonnez notre discours.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ho scritto i nostri discorsi.

Franska

j'ai rédigé nos déclarations.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e fa invecchiare i nostri discorsi.

Franska

notre discours a vieilli.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

riguardo i nostri discorsi di martedì.

Franska

sur ce qu'on a dit mardi.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la risposta è nei nostri discorsi di oggi.

Franska

ce qu’ elle représente est décrit dans nos discours aujourd’ hui.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

renfield, avete sentito i nostri discorsi?

Franska

renfield, avez-vous entendu ce que nous disions ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

forse era solo esausta per i nostri discorsi.

Franska

son tête-à-tête avec moi a dû l'épuiser.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ehi! questo esula dai nostri discorsi, capitano.

Franska

ces sujets sont interdits.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il libro che stai leggendo o i nostri discorsi?

Franska

quoi? le livre que tu lis ou nos conversations?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dio, se ripenso a tutti quei nostri discorsi tediosi.

Franska

dieu, que de discussions ennuyeuses, nous avons.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma, fino a quel momento, continueremo con i nostri discorsi.

Franska

en attendant, on a des affaires à régler.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

mi mancheranno quelle passeggiate, ma soprattutto i nostri discorsi.

Franska

nos balades vont me manquer, et par-dessus tout nos discussions.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tu sei sempre l'oggetto dei nostri discorsi, lo sai bene.

Franska

on ne fait que ça. tu le sais.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e ovviamente il nome di kizuki non compariva mai nei nostri discorsi.

Franska

le nom de kidzuki n'était jamais mentionné dans nos conversations.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dobbiamo inoltre eliminare dai nostri discorsi il termine «razza».

Franska

il n'existe pas de principe naturel de préférence nationale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dai nostri discorsi, deduco che lei e' molto vicina al capo pope.

Franska

d'après nos conversations, j'ai compris que vous étiez proche du chef pope.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

quella sera in cui ci siamo riavvicinate, hai pensato ai nostri discorsi?

Franska

un soir, nous avons été très proches.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma in questa aula non possiamo continuare a sciorinare i nostri discorsi ideologici.

Franska

nous ne pouvons plus nous contenter de parler des idéologies.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in caso con trario i nostri discorsi suoneranno alquanto falsi alle orecchie dei pescatori.

Franska

comme le disait le pape jean xxiii : « la voix solitaire ne s'entend guère ».

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

leri ero qui! adesso che sto parlando con voi quel signore sente i nostri discorsi.

Franska

c'est évident, quand je vous parle, ce monsieur là -bas nous entend.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,765,231,794 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK