You searched for: prima di coricarsi (Italienska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

French

Info

Italian

prima di coricarsi

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

una lettura leggera prima di coricarsi.

Franska

une petite lecture légère avant d'aller au lit.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

prepari entrambe le dosi prima di coricarsi.

Franska

préparez les deux doses avant de vous coucher.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

la prego di coricarsi.

Franska

je vous demande de vous coucher.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

evitare di mangiare almeno tre ore prima di coricarsi

Franska

évitez de manger moins de 3 heures avant le coucher,

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

imiquimod crema deve essere applicata prima di coricarsi.

Franska

la crème imiquimod doit être appliquée avant l'heure normale du coucher.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Italienska

esegua l’iniezione di plegridy poco prima di coricarsi.

Franska

effectuez votre injection de plegridy juste avant de vous coucher.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

È ora di coricarsi, guilford.

Franska

allez dormir, guilford.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

esegua l'iniezione di avonex appena prima di coricarsi.

Franska

effectuez l’injection d’avonex juste avant de vous coucher.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

600 mg al momento di coricarsi

Franska

efavirenz 600 mg au coucher

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non prenda la compressa prima di coricarsi o prima di alzarsi.

Franska

ne prenez pas votre comprimé au coucher ou avant de vous lever le matin.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

bene, perche' il bagno prima di coricarsi e' pronto per te.

Franska

parfait, j'ai fait préparer ton lit.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- È quasi ora di coricarsi, vero?

Franska

c'est l'heure de dormir, non ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- la prego di nuovo di coricarsi.

Franska

- je vous demande de vous coucher.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la dose iniziale abituale è 2 mg una volta al giorno prima di coricarsi.

Franska

la dose initiale usuelle est de 2 mg une fois par jour avant le coucher.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

per questo motivo, deve essere assunto un supplemento multivitaminico prima di coricarsi.

Franska

pour cette raison, un supplément multivitaminique doit être pris au coucher.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

ne prenda uno ogni sera prima di coricarsi - a partire dal giorno della ovulazione.

Franska

un comprimé chaque soir, avant le coucher, à partir du jour de l'ovulation.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la dose raccomandata è una capsula ogni notte, da assumere un’ora prima di coricarsi.

Franska

la dose recommandée est d'une gélule tous les soirs, à prendre une heure avant le coucher.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la crema va applicata prima di coricarsi e lasciata agire sulla cute per circa 8 ore.

Franska

la crème doit être appliquée avant l'heure normale du coucher et rester en contact avec la peau pendant une huitaine d'heures.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Italienska

la dose raccomandata è 25 mg una volta al giorno per via orale da assumere prima di coricarsi.

Franska

la posologie recommandée est de 25 mg une fois par jour par voie orale, au coucher.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

la crema deve essere applicata prima di coricarsi e lasciata agire sulla cute per circa 8 ore.

Franska

la crème doit être appliquée avant l'heure normale du coucher et rester en contact avec la peau pendant une huitaine d'heures.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
8,040,666,873 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK