You searched for: chiarimenti (Italienska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Grekiska

Info

Italienska

chiarimenti

Grekiska

Διευκρινίσεις

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

eventuali chiarimenti

Grekiska

Διευκρινιστικές παρατηρήσεις, εφόσον χρειάζεται

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

richiesta di chiarimenti

Grekiska

αίτηση αποσαφήνισης

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

chiedere chiarimenti a voce sul posto;

Grekiska

να ζητούν επιτόπου προφορικές εξηγήσεις·

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

richiesta di documentazione e chiarimenti integrativi

Grekiska

Υποβολή συμπληρωματικών εγγράφων και διευκρινίσεων

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

mi limiterò soltanto ad alcuni chiarimenti.

Grekiska

Θα περιοριστώ απλώς σε ορισμένες διασαφηνίσεις.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

se questi chiarimenti sono necessari, apportiamoli.

Grekiska

Εάν πρέπει να προβούμε σε αυτές τις διευκρινίσεις, θα το πράξουμε.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

d ) richiedere chiarimenti scritti o orali .

Grekiska

proforik w ejhg seiw .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

grazie per questi chiarimenti, signor commissario.

Grekiska

Ευχαριστώ, κύριε Επίτροπε, γι' αυτήν την πληροφορία.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

questionari e chiarimenti supplementari relativi alla notifica.

Grekiska

Πρόσθετα ερωτηματολόγια και διευκρινίσεις σχετικά με τις γνωστοποιήσεις.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

alcune parti hanno bisogno di alcuni chiarimenti.

Grekiska

Χρειαζόμαστε αποσαφήνιση σε ορισμένα σημεία.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

fase di chiarimento

Grekiska

φάση διευκρίνισης

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,788,045,499 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK