Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
il prete ci ha benedetto.
הכומר בירך אותנו.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
così sarà benedetto l'uomo che teme il signore
הנה כי כן יברך גבר ירא יהוה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sia benedetto il nome del signore, ora e sempre
יהי שם יהוה מברך מעתה ועד עולם׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
benedetto sei tu, signore; mostrami il tuo volere
ברוך אתה יהוה למדני חקיך׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sarai benedetto quando entri e benedetto quando esci
ברוך אתה בבאך וברוך אתה בצאתך׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sarai benedetto nella città e benedetto nella campagna
ברוך אתה בעיר וברוך אתה בשדה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
benedetto il signore, dio di israele, egli solo compie prodigi
ברוך יהוה אלהים אלהי ישראל עשה נפלאות לבדו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da sion sia benedetto il signore. che abita a gerusalemme. alleluia
ברוך יהוה מציון שכן ירושלם הללו יה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sia benedetto il signore, che ha dato ascolto alla voce della mia preghiera
ברוך יהוה כי שמע קול תחנוני׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ora, senza dubbio, è l'inferiore che è benedetto dal superiore
והנה נכון הדבר כי הקטן יברך על ידי הגדול ממנו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sia benedetto il signore, che non ci ha lasciati, in preda ai loro denti
ברוך יהוה שלא נתננו טרף לשניהם׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sia benedetto dio che non ha respinto la mia preghiera, non mi ha negato la sua misericordia
ברוך אלהים אשר לא הסיר תפלתי וחסדו מאתי׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chi ha l'occhio generoso sarà benedetto, perché egli dona del suo pane al povero
טוב עין הוא יברך כי נתן מלחמו לדל׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
perché ha rinforzato le sbarre delle tue porte, in mezzo a te ha benedetto i tuoi figli
כי חזק בריחי שעריך ברך בניך בקרבך׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
benedetto il regno che viene, del nostro padre davide! osanna nel più alto dei cieli
ברוכה מלכות דוד אבינו הבאה בשם יהוה הושע נא במרומים׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ed esclamò a gran voce: «benedetta tu fra le donne e benedetto il frutto del tuo grembo
ותקרא בקול גדול ותאמר ברוכה את בנשים וברוך פרי בטנך׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
«sia benedetto il nome di dio di secolo in secolo, perché a lui appartengono la sapienza e la potenza
ענה דניאל ואמר להוא שמה די אלהא מברך מן עלמא ועד עלמא די חכמתא וגבורתא די לה היא׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu sarai benedetto più di tutti i popoli e non ci sarà in mezzo a te né maschio né femmina sterile e neppure fra il tuo bestiame
ברוך תהיה מכל העמים לא יהיה בך עקר ועקרה ובבהמתך׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
benedetto il signore, dio dei padri nostri, che ha disposto il cuore del re a glorificare la casa del signore che è a gerusalemme
ברוך יהוה אלהי אבותינו אשר נתן כזאת בלב המלך לפאר את בית יהוה אשר בירושלם׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ammièl il sesto, issacar il settimo, peulletài l'ottavo, poiché dio aveva benedetto obed-edom
עמיאל הששי יששכר השביעי פעלתי השמיני כי ברכו אלהים׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: