You searched for: io non so parlare francese (Italienska - Kroatiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Kroatiska

Info

Italienska

io non so parlare francese

Kroatiska

je ne sais pas comment parler français

Senast uppdaterad: 2013-09-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

non so.

Kroatiska

ne znam.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

non so parlare in inglese, ancora meno in spagnolo.

Kroatiska

ne znam engleski, još manje španjolski.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

risposi: «ahimè, signore dio, ecco io non so parlare, perché sono giovane»

Kroatiska

a ja rekoh: "ah, gospode jahve, gle, ja ne umijem govoriti: dijete sam."

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

e io non sarò più una capuleti.

Kroatiska

harač, harač, il još gore biče!

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

io non ricevo gloria dagli uomini

Kroatiska

slave od ljudi ne tražim,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

perché io non so adulare: altrimenti il mio creatore in breve mi eliminerebbe

Kroatiska

laskati ja ne umijem nikako, jer smjesta bi me tvorac moj smaknuo.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

essi non sono del mondo, come io non sono del mondo

Kroatiska

oni nisu od svijeta kao što ni ja nisam od svijeta.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

errore %s: non so come esportare su %s

Kroatiska

%s error: neznam kako izvesti u %s

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

stabilirò la mia dimora in mezzo a voi e io non vi respingerò

Kroatiska

meðu vama æu postaviti svoje prebivalište i neæu vas odbaciti;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

abimèlech disse: «io non so chi abbia fatto questa cosa: né tu me ne hai informato, né io ne ho sentito parlare se non oggi»

Kroatiska

a abimelek reèe: "ne znam tko je to uèinio; ni ti me nisi o tome obavijestio, niti sam ja o tome èuo, osim danas."

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

proteggimi, dammi salvezza; al tuo riparo io non sia deluso

Kroatiska

Èuvaj dušu moju, izbavi me: neæu se postidjeti, jer se tebi utekoh. $tau

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

egli non mi ha rivolto parole, e io non gli risponderò con le vostre parole

Kroatiska

nije meni on besjedu upravio: odvratit mu neæu vašim rijeèima.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

su, venite di nuovo tutti: io non troverò un saggio fra di voi

Kroatiska

hajde, svi vi, neæete li opet poèet', tÓa meðu vama ja mudra ne nalazim!

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

io non dico questo da un punto di vista umano; è la legge che dice così

Kroatiska

zar to govorim po ljudsku? ne kaže li to i zakon?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

egli confessò e non negò, e confessò: «io non sono il cristo»

Kroatiska

on prizna; ne zanijeka, nego prizna: "ja nisam krist."

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

non so dove valutare l'espressione. metti in pausa uno script o apri un file sorgente.

Kroatiska

ne znam gdje evaluirati izraz. molim zaustavite skriptu ili otvorite datoteku izvornog koda.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

ora, signore mio dio, tu hai fatto regnare il tuo servo al posto di davide mio padre. ebbene io sono un ragazzo; non so come regolarmi

Kroatiska

sada, o jahve, bože moj, ti si uèinio kraljem slugu svoga na mjesto moga oca davida, a ja sam još sasvim mlad te još ne znam vladati.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

infatti io non l'ho ricevuto né l'ho imparato da uomini, ma per rivelazione di gesù cristo

Kroatiska

niti ga ja od kojeg èovjeka primih ili nauèih, nego objavom isusa krista.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

ora invece verso il resto di questo popolo io non sarò più come sono stato prima - dice il signore degli eserciti -

Kroatiska

ali sada, neæu biti prema ostatku ovog naroda kao minulih dana - rijeè je jahve nad vojskama -

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,027,261,057 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK