You searched for: cosa dicono gli uccelli (Italienska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Latin

Info

Italian

cosa dicono gli uccelli

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Latin

Info

Italienska

come dicono gli storici

Latin

haec

Senast uppdaterad: 2022-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

gli uccelli hanno delle ali.

Latin

aves alas habent.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

gli uccelli cantando nel giardino ascolto

Latin

aves cantes in horto audio

Senast uppdaterad: 2024-04-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

quello delle cose che dicono gli scrittori

Latin

ut rerum gestarum scriptres narrat

Senast uppdaterad: 2020-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

inverno freddo e danneggia gravemente gli uccelli

Latin

acre hiems exilibus arboribus et terrestribus avibus graviter nocet

Senast uppdaterad: 2019-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

no me ne frega niente cosa dicono di me

Latin

non damnare

Senast uppdaterad: 2022-01-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

dicono gli abitanti della foresta vittime di diana

Latin

silvarum incolae dianae hostias dicant

Senast uppdaterad: 2020-10-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

piuttosto che la mangino gli insetti meglio che la becchino gli uccelli

Latin

Senast uppdaterad: 2024-03-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

al di sopra dimorano gli uccelli del cielo, cantano tra le fronde

Latin

cum essent numero breves paucissimos et incolas eiu

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

gli uccelli del cielo e i pesci del mare, che percorrono le vie del mare

Latin

volucres caeli et pisces maris qui perambulant semitas mari

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

conosco tutti gli uccelli del cielo, è mio ciò che si muove nella campagna

Latin

averte faciem tuam a peccatis meis et omnes iniquitates meas del

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

e mentre seminava una parte del seme cadde sulla strada e vennero gli uccelli e la divorarono

Latin

et dum seminat quaedam ceciderunt secus viam et venerunt volucres et comederunt e

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

guardai ed ecco non c'era nessuno e tutti gli uccelli dell'aria erano volati via

Latin

intuitus sum et non erat homo et omne volatile caeli recessi

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

vidi poi un angelo, ritto sul sole, che gridava a gran voce a tutti gli uccelli che volano in mezzo al cielo

Latin

et vidi unum angelum stantem in sole et clamavit voce magna dicens omnibus avibus quae volabant per medium caeli venite congregamini ad cenam magnam de

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

fra tre giorni il faraone solleverà la tua testa e ti impiccherà ad un palo e gli uccelli ti mangeranno la carne addosso»

Latin

post quos auferet pharao caput tuum ac suspendet te in cruce et lacerabunt volucres carnes tua

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

dovunque si rivolgeranno stenderò la mia rete contro di loro e li abbatterò come gli uccelli dell'aria, li punirò nelle loro assemblee

Latin

et cum profecti fuerint expandam super eos rete meum quasi volucrem caeli detraham eos caedam eos secundum auditionem coetus eoru

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

questa è la legge che riguarda i quadrupedi, gli uccelli, ogni essere vivente che si muove nelle acque e ogni essere che striscia per terra

Latin

ista est lex animantium et volucrum et omnis animae viventis quae movetur in aqua et reptat in terr

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

fra i suoi rami fecero il nido tutti gli uccelli del cielo, sotto le sue fronde partorirono tutte le bestie selvatiche, alla sua ombra sedettero tutte le grandi nazioni

Latin

cumque extendisset umbram suam in ramis eius fecerunt nidos omnia volatilia caeli et sub frondibus eius genuerunt omnes bestiae saltuum et sub umbraculo illius habitabat coetus gentium plurimaru

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

dio li benedisse: «siate fecondi e moltiplicatevi e riempite le acque dei mari; gli uccelli si moltiplichino sulla terra»

Latin

benedixitque eis dicens crescite et multiplicamini et replete aquas maris avesque multiplicentur super terra

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

e le cui foglie erano belle e i suoi frutti abbondanti e in cui c'era da mangiare per tutti e sotto il quale dimoravano le bestie della terra e sui cui rami facevano il nido gli uccelli del cielo

Latin

haec est interpretatio sententiae altissimi quae pervenit super dominum meum rege

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,788,024,287 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK