Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a vicenda
- mais fortes
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sarà divertente guardare vedervi mangiare a vicenda.
vai ser divertido ver-vos a comerem-se vivos.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hai dei piatti?
tens pratos?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mangiare su dei piatti che non erano di plastica.
comer em pratos que não eram de plástico.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aiutandoci a vicenda.
ajudarmo-nos uns aos outros.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ammazzarci a vicenda?
damos um tiro um ao outro?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- aiutatevi a vicenda.
tratem um do outro.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"psicoanalizziamoci a vicenda"
"e analisarem-se um ao outro"
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- dovresti regalare dei piatti a mamma.
tens de comprar pratos novos para a mãe.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: