Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
per rallegrarci un po'.
achei que nos ia animar.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cantiamo per rallegrarci un po'.
vamos cantar para animar os nossos espíritos.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cui in effetti dovremmo rallegrarci.
russos que antigamente serviam organizações militares.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
di ciò non possiamo che rallegrarci.
podemos congratular-nos quanto a todos estes aspectos.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dovremmo rallegrarci della sua morte.
nós devíamos regozijar-nos com a sua morte.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pertanto dobbiamo rallegrarci del risultato.
por conseguinte, este resultado é bem-vindo.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
e' un invito per rallegrarci un po'?
isso é um convite para ficar brincalhão?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
signora presidente, possiamo rallegrarci a vicenda.
mas este mesmo dinamismo revelou uma insuficiência demasiadas vezes subestimada.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
andiamo a rallegrarci per questa felice giornata.
gozemos então da alegria que este feliz dia nos traz.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al riguardo, credo che sia doveroso rallegrarci.
penso que devemos congratular-nos por isso.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
possiamo solo rallegrarci di aver ne avuto la possibilità.
foi esse sempre o desejo do parlamento, que assim manifesta a sua disponibilidade para se vincular por um período mais longo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anche di questo non possiamo che rallegrarci. grarci.
quando hoje se vê, ou ontem também se viu, a forma como toda a gente esperava que uma possível resolução das nações unidas fizesse algum milagre, devo dizer que isso me causa grande admiração.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dovremmo solo rallegrarci di un simile programma di azione.
só esta semana tive conhecimento, pelos
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dobbiamo forse rallegrarci per il crescere della disoccupazione?
b3-931/92 e b3-935/92 por um novo texto.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- possiamo prenderci questo... momento per rallegrarci di una cosa?
podemos, apenas, aproveitar este momento e ficarmos felizes?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nella situazione attuale, quali motivi abbiamo per rallegrarci?
na actual situação, que razões há para nos sentirmos optimistas?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
non possiamo che rallegrarci del principio che sta alla base di questa semplificazione.
souchet (i-edn), por escrito. - (fr) a proposta que nos é apresentada pela comissão permite uma simplificação do processo de certificação das sementes destinadas à multiplicação.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non possiamo che rallegrarci del principio che sta alla base di questa semplificazione.
não podemos deixar de nos congratular com este princípio de simplificação.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in qua lità di membri eletti di questa istituzione, non possiamo che rallegrarci.
da nossa parte, como membros eleitos desta instituição, não pode mos senão sentirmo-nos regozijados.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
innanzi tutto dobbiamo rallegrarci dell'iniziativa assunta dalla commissione europea.
antes de mais, devemos congratular-nos com a iniciativa da comissão europeia.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: