Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sei sempre nel mio cuore.
estarás para sempre no meu coração.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sei il mio cuore.
És o meu coração.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ovviamente sei sempre nel mio cuore.
obviamente que estás sempre no meu coração.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il mio cuore
não quero mais
Senast uppdaterad: 2014-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il mio cuore.
- o meu coração.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 16
Kvalitet:
Referens:
il mio cuore?
a minha mente?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- il mio cuore...
(resmunga) o meu coração!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lo vedi? sei sempre con me, vicino al mio cuore.
estás sempre comigo, junto ao meu coração.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- sei sempre con...?
- ainda estás com a...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
come il mio cuore.
como o meu coração.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non il mio cuore?
não vai examinar o meu coração?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ah, il mio cuore!
o meu coracão! o meu coracão!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- per il mio cuore?
- por causa do meu coração?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- e' il mio cuore.
- o meu coração.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
senti il mio cuore.
sente o meu coração.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
il mio cuore sanguina!
o meu coração sangra!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- allora il mio cuore...
- então o meu coração...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dov'è il mio cuore?
o meu coração?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- sei sempre con l'fbi?
- ainda trabalha no fbi?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
perche' sei sempre con me.
porque estás sempre comigo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: