Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
© e per i suoi splendidi cas te l li.
os grandes rios são muito úteis para o transporte de mercadorias.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mentre pettini i suoi splendidi capelli...
a escovar-lhe os magnificos cabelos.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
forse per i suoi.
só se estiver sozinho.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i suoi splendidi figli si uniranno a lei?
os seus magníficos filhos juntaram-se a si?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- per i suoi capelli.
- do estilo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anche per i suoi assistiti.
e para si também. o vosso lado também.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- solo per i suoi scopi.
teve os motivos dele.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- congratulazioni per i suoi elefanti.
parabéns pelos elefantes.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
attestato riguardante il diritto alle prestazioni in natura per i richiedenti
atestado de direito Às prestaÇÕes em espÉcie para os requerentes de pensÕes ou de rendas
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- deve pagare per i suoi crimini.
- É forçado a pagar pelos seus crimes.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'era sempre per i suoi clienti.
ajudava sempre os clientes.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- anche per i suoi nuovi phaser?
ela já... hã... escolheu um local?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il killer ha usato madre natura per mandare un fulmine attraverso il cavo sotto la sabbia fino alle vittime.
o assassino usou a mãe natureza para enviar, o raio através do cabo, por baixo da areia, até às vítimas.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
berrò a madre natura, per queste colline profumate... per le cicale, il vento, le rocce secolari.
bebo à mãe natureza, às colinas odorantes. bebo às cigarras, à brisa, às rochas milenares.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ringrazio pertanto solo l’ onorevole doyle per i suoi splendidi, ma, va detto, del tutto infruttuosi sforzi.
por conseguinte, é apenas à senhora deputada doyle que devo agradecer os esforços magníficos, embora infrutíferos, que realizou.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
essa si struggeva di nostalgìa per i monti innevati del suo paese e una mattina di febbraio il re la condusse alla finestra per mostrarle la coltre di un bianco immacolato che copriva il paese, una distesa di splendidi fiori di mandorlo.
um dia, numa manhã de fevereiro, o rei levou-a à janela para lhe mostrar o tapete branco que cobria a paisagem: as belas amendoeiras em flor. e viveram felizes para sempre.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la persona indicata alla sezione 2 ha diritto per sé e per i suoi familiari, alle prestazioni in natura per malattia e maternità
o interessado indicado no quadro 2 e os membros da sua família têm direito às prestações em espécie do seguro de doença e de maternidade
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: