You searched for: chiarimento (Italienska - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Romanian

Info

Italian

chiarimento

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Rumänska

Info

Italienska

chiarimento iniziale

Rumänska

precizări introductive

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

per qualsiasi chiarimento consulti il medico.

Rumänska

dacă aveţi orice motiv de îngrijorare, discutaţi cu medicul dumneavoastră.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

gli stati membri hanno accolto favorevolmente tale chiarimento.

Rumänska

acest lucru a fost salutat de statele membre.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in ultima analisi un’aggiunta siffatta ha però solo valore di chiarimento.

Rumänska

În cele din urmă, această completare are doar un rol de clarificare.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

per qualsiasi chiarimento in merito a ceplene o il-2, si rivolga al medico.

Rumänska

adresaţi- vă medicului dacă aveţi orice întrebări cu privire la ceplene sau il- 2.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

- il chiarimento delle ipotesi di esenzione di cui all'articolo 49, paragrafi da 5 a 10.

Rumänska

- clarificarea excepţiilor prevăzute la art. 49 alin. (5)-(10).

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

poiares maduro presentata l’11 giugno 2008 1 cause offrono quindi alla corte una buona occasione di chiarimento.

Rumänska

poiares maduro prezentată la 11 iunie 2008 1 fost adresate în prezentele cauze oferă curții o bună ocazie de clarificare.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

• glielementinonessenzialichepotrebberoessereoggettodiprecisione o chiarimento (ma non di modica o di integrazione), utilizzando le procedure esecutive.

Rumänska

• elementele neeseniale ale actului susceptibile de a face obiectul delegării în vederea modicării sau completării acestora;șielementele neeseniale care ar putea face obiectul precizării sau claricării (dar nu al modicării sau completării) utilizând procedurile de implementare.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- chiarimento della relazione tra l'"accesso ai documenti" ed il regolamento (ce) n.

Rumänska

- clarificarea relaţiei dintre „accesul la documente” şi regulamentul (ce) nr.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

- il chiarimento delle definizioni allo scopo di assicurare un'applicazione uniforme della presente direttiva nella comunità;

Rumänska

- clarificarea definiţiilor pentru a asigura aplicarea uniformă a prezentei directive în cadrul comunităţii,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- il chiarimento delle definizioni, allo scopo di assicurare un'applicazione uniforme della presente direttiva nella comunità;

Rumänska

- clarificarea definiţiilor pentru a se asigura aplicarea uniformă a prezentei directive în comunitate;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

chiarimento delle definizioni previste all'articolo 3 e all'articolo 128 per assicurare l'applicazione uniforme della presente direttiva;

Rumänska

clarificarea definițiilor menționate la articolul 3 și articolul 128 pentru a asigura aplicarea uniformă a prezentei directive;

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- il chiarimento delle definizioni per tenere conto, nell'applicazione della presente direttiva, dell'evoluzione dei mercati finanziari;

Rumänska

- clarificarea definiţiilor, astfel încât să se ţină cont la punerea în aplicare a prezentei directive de evoluţiile de pe pieţele financiare,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il 5 maggio 2008 il titolare dell' autorizzazione all' immissione in commercio ha fornito chiarimenti scritti.

Rumänska

titularul autorizaţiei de introducere pe piaţă a furnizat explicaţii scrise la 5 mai 2008.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
7,781,156,498 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK