Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
andarono alla fortezza di tiro e in tutte le città degli evei e dei cananei e finirono nel negheb di giuda a bersabea
и пришли к укреплению Тира и во все города Хивеян и Хананеян и вышли на юг Иудеи в Вирсавию;
elia, impaurito, si alzò e se ne andò per salvarsi. giunse a bersabea di giuda. là fece sostare il suo ragazzo
Увидев это, он встал и пошел, чтобы спасти жизнь свою, и пришел в Вирсавию, которая в Иудее, и оставил отрока своего там.
trasferire cioè il regno dalla casa di saul e stabilire il trono di davide su israele e su giuda, da dan fino a bersabea»
отниму царство от дома Саулова и поставлю престол Давида над Израилем и над Иудою, от Дана до Вирсавии.
così il signore mandò la peste in israele, da quella mattina fino al tempo fissato; da dan a bersabea morirono settantamila persone del popolo
И послал Господь язву на Израильтян от утра до назначенного времени; и умерло из народа, от Дана до Вирсавии, семьдесят тысяч человек.
allora tutti gli israeliti uscirono, da dan fino a bersabea e al paese di gàlaad, e il popolo si radunò come un sol uomo dinanzi al signore, a mizpa
И вышли все сыны Израилевы, и собралось все общество, как один человек, от Дана до Вирсавии, и земля Галаадская пред Господа в Массифу.
in zanoach, in adullam e nei suoi villaggi, in lachis e nei suoi villaggi, in azeka e nei suoi villaggi. si sono stabiliti da bersabea fino alla valle di hinnòm
в Заноахе, Одолламе и селах их, в Лахисе и на полях его, в Азеке и зависящих от нее городах. Они расположились от Вирсавии и до долины Енномовой.
perciò io consiglio che tutto israele, da dan fino a bersabea, si raduni presso di te, numeroso come la sabbia che è sulla riva del mare, e che tu vada in persona alla battaglia
Посему я советую: пусть соберется к тебе весь Израиль, от Дана до Вирсавии, во множестве, как песок при море, и ты сам пойдешь посреди его;
giuda e israele erano al sicuro; ognuno stava sotto la propria vite e sotto il proprio fico - da dan fino a bersabea - per tutta la vita di salomone
и вот, я намерен построить дом имени Господа Бога моего, как сказал Господь отцу моему Давиду, говоря: „сын твой, которого Я посажу вместо тебя на престоле твоем, он построит дом имени Моему";
abramo si alzò di buon mattino, prese il pane e un otre di acqua e li diede ad agar, caricandoli sulle sue spalle; le consegnò il fanciullo e la mandò via. essa se ne andò e si smarrì per il deserto di bersabea
Авраам встал рано утром, и взялхлеба и мех воды, и дал Агари, положив ей на плечи, и отрока, и отпустил ее. Она пошла, и заблудилась в пустыне Вирсавии;
davide disse a ioab e ai capi del popolo: «andate, contate gli israeliti da bersabea a dan; quindi portatemene il conto sì che io conosca il loro numero»
И сказал Давид Иоаву и начальствующим в народе: пойдите исчислите Израильтян, от Вирсавии до Дана, и представьте мне, чтоб я знал число их.