Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
non trattatelo però come un nemico, ma ammonitelo come un fratello
Но не считайте его за врага, а вразумляйте, как брата.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in verità satana è vostro nemico, trattatelo da nemico.
Поистине, сатана для вас (о, люди) (является) врагом, (поэтому) относитесь к нему как к врагу!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in verità satana è vostro nemico, trattatelo da nemico. egli invita i suoi adepti ad essere i compagni della fiamma.
Сатана враг вам, а потому за врага себе и считайте его: он своих приверженцев зовет к себе только для того, чтобы им быть страдальцами в пламени.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
se altri parenti, gli orfani e i poveri assistono alla divisione, datene loro una parte e trattateli con dolcezza.
А когда присутствуют при разделе (наследства) родственники (умершего) (у которых нет никаких прав на это имущество), сироты и бедняки, то наделяйте их из этого [дайте немного] (до того, как приступите к дележу имущества между наследниками) и скажите им слово благое.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: