You searched for: ci conosceremo di persona quando verrai ... (Italienska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Spanish

Info

Italian

ci conosceremo di persona quando verrai in italia

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Spanska

Info

Italienska

quando verrai in italia

Spanska

cuando hayas terminado la obra, me gustaría verla

Senast uppdaterad: 2023-07-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- ci conosceremo presto di persona.

Spanska

nos conoceremos en persona pronto.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

allora ci penserei io di persona quando esco.

Spanska

entonces yo me encargaría del tipo cuando saliera.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- quando verrai in ufficio?

Spanska

- ¿cuándo puedes estar en la oficina?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

verrai in italia con noi, vanya.

Spanska

vendrás a italia con nosotros, vanya.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e noi ci vedremo quando verrai in centrale per pagare la multa.

Spanska

y nos volveremos a ver... cuando vaya a la comisaría a pagar su multa.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dovro' verificare di persona quando torni qui.

Spanska

tendré que inspeccionarlo en persona cuando vuelvas aquí.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- non di persona. quando mi presenta la suocera?

Spanska

- no en persona. ¿cuando me presenta a mi suegra?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

no, signore. ne parleremo di persona quando ci vediamo.

Spanska

debemos hablar sobre eso personalmente cuando lo veamos.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ok, tanto vale essere li' di persona quando perdero' tutto.

Spanska

de acuerdo. también lo será presenciar cómo lo pierdo todo.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

grazie, tenente. possiamo notificare loro i decessi, ma va fatto di persona quando ne abbiamo il tempo.

Spanska

no gracias, teniente nosotros le notificaremos la muerte, mientras le hacemos una visita cuando tengamos tiempo.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

questo tipo di persona, quando pianifica qualcosa, se ha il tempo e se si controlla, e' meticolosa.

Spanska

lo arruinó. estos sujetos, cuando planean algo si tiene tiempo, si tiene el control, es meticuloso.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non capisco come mai qui ci fossero centinaia di persone, quando la lebbra dovrebbe essere curabile.

Spanska

no entiendo cómo es que había cientos de personas aquí si la lepra es ya una enfermedad curable.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la signorina holliday vi saluta e non vede l'ora di congratularsi di persona... quando tornera' dal ritiro spirituale.

Spanska

adiós. ms. holliday les manda saludos y no puede esperar para felicitarlos en persona cuando ella regrese de meditar de su retiro

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il giudice verra' in ospedale per vedere la situazione di persona.

Spanska

el juez va a ir al hospital... a ver la situación en persona.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

mi piacerebbe andare a conoscerti di persona... che cosa accadrebbe se ci sono? ma andare in italia è difficile a causa del visto più facile è che mi puoi dare a vedere :-)

Spanska

me encantaria ir a conocerte en persona qué pasaría si nos vemos ? pero ir a italia es difícil por la visa más fácil es que tú me vengas a ver :-)

Senast uppdaterad: 2012-08-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

perchè le élite uccidono masse di persone quando nessuno gli resiste quando hanno già raggiunto il controllo totale.

Spanska

¿de donde vino esta clase de mentalidad?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ho bisogno di un aggiornamento, mi domando se ho un mandato d'arresto per wesley reed in modo da non essere accusata di sequestro di persona quando tornero' a casa.

Spanska

necesito una orden de arresto para wesley reed para no enfrentar cargos por secuestro cuando llegue a casa.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

beh, vogliamo solo tenere in forma il cuore per quando verra' in citta' tua madre.

Spanska

bueno, nos mantiene el corazón acelerado para cuando venga tu mamá a la ciudad.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

o di come il salvataggio di vera abbia causato la morte di una dozzina di persone quando ha colpito il treno che l'ha investita.

Spanska

y cómo el rescate de vera resultó en las muertes de decenas de personas cuando él aplastó el tren que la golpeó.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,777,611,320 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK