Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
come si chiama questo?
- ¿cuál es el nombre de éste?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- come si chiama questo?
- ¿cómo llamas esto?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come si chiama questo film?
¿cómo se llama la película?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- come si chiama questo tipo?
¿cómo es el nombre de este tipo?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come si chiama questo amico?
¿cuál es el nombre de ese amigo?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come si chiama, questo avvocaticchio?
¿y cómo se llama ese abogadillo?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- come si chiama questo cliente?
- ¿cuál era el nombre del cliente?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come si chiama questo grand'uomo?
sólo trabaja más caliente que lo normal. eso es todo. dios mío.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come chiama questo materiale?
como se llama este material?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come si chiama questa?
- ¿cómo llamas a esto?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- come si chiama questa?
- ¿cómo se llama la chica?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come si chiama questa roba?
¿cómo se llama? -sag.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- come si chiama questa roba?
-dime, ¿cómo se llama esto?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come si chiama questa bevanda?
perdone. ¿cómo se llama esta bebida?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come si chiama questa, isotta?
-¿cómo se llama esta, isotta?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- come si chiama questa camera?
-¿cómo se llama esta habitación?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: