Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
voi fingete?
¡¿vos simuláis?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- non fingete!
- ¡no finja!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fingete di perquisire.
haced que registráis.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fingete... per impressionarmi.
está presumiendo, solo para impresionarme.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- fingete per pieta'!
- ¡sigue fingiendo, por piedad!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fingete che non ci sia.
no estoy aquí.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fingete di stare male?
- ¡los alemanes!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fingete questo, stronze!
- ¡finjan esto, perras!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fingete di essere felici.
finjan que están felices.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fingete. ma in cuor vostro...
pero en vuestro corazón...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- fingete che non ci siamo.
no me hables. sí, haga como si nosotros no estuvieramos aquí, sra. kelly, ¿vale?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non fingete di essere morto.
no finja que está usted muerto.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- fingete pure che io non ci sia
- finja que no estoy aquí.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- fingete di avere il raffreddore.
- finja tener un resfriado.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
perche' fingete compassione per me?
¿por qué finge compasión por mí?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fingete che non sia mai stata qui.
haced como si no hubiese venido.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per favore, fingete che non sia qui.
hagan de cuenta que no estoy.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- fingete che non sia successo nulla.
- actúa como si nada hubiera sucedido.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- non fingete di andare in estasi!
está exagerando.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- non fingete che non sia stato cosi'.
no pretendas que no lo hicimos. sí.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: