You searched for: nel caso possa risultare più semplice (Italienska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Spanish

Info

Italian

nel caso possa risultare più semplice

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Spanska

Info

Italienska

ogni cosa che possa risultare sconveniente...

Spanska

y cualquier cosa que pueda ser considerada--

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

nel caso tu non possa piu' farlo.

Spanska

por si no vuelves a tener esa oportunidad.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

prendi questo nel caso ti possa servire.

Spanska

lleva esto por si acaso.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

nel caso

Spanska

por si acaso

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Italienska

nel caso.

Spanska

con respecto al caso.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

sembra che gilliam possa risultare vincente in illinois.

Spanska

no, tu no puedes ganar sin california. que estas haciendo aqui? callate.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non crede che il suo atteggiamento possa risultare insolito?

Spanska

¿no crees que tu actitud puede resultar poco común?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

capisco che possa risultare difficile credere che una cosa del genere

Spanska

entiendo que pueda ser difícil de creer algo como esto sea posible...

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- non lo so... solo nel caso possa essere d'aiuto.

Spanska

- no lo sé... sólo en caso que pueda ayudarlo en alguna manera.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

nel caso, sbrigati.

Spanska

date prisa si lo harás.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- nel caso sorgessero...

Spanska

- ¿por si acaso?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- nel caso deluca!

Spanska

- el caso deluca.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

nel caso d'emergenza.

Spanska

por las dudas.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- no. l'ho imbustato e catalogato nel caso possa usarlo come prova.

Spanska

no, la embolsé y etiqueté por si puedo usarla como prueba.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

pensiamo che il caso possa sopravvivere a una mozione twombly.

Spanska

creemos que la demanda no será desestimada.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

si prevede che tale effetto possa risultare più pronunciato con la somministrazione di metilprednisolone per via orale.

Spanska

puede ser que este efecto sea más pronunciado cuando se administra la metilprednisolona por via oral.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

"di' la verità, per quanto questa possa risultare sgradevole agli altri."

Spanska

"di la verdad, aunque puede que sea agria y desagradable para la gente".

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

- qualsiasi altra informazione pertinente che possa risultare utile alla commissione per la selezione del campione,

Spanska

- cualquier otra información pertinente que ayude a la comisión a seleccionar la muestra.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Italienska

- qualsiasi altra informazione pertinente che possa risultare utile alla commissione per la selezione del campione;

Spanska

- cualquier otra información de interés que pueda servir de ayuda a la comisión para seleccionar la muestra;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dato il tuo viso bellissimo e perfetto, capisco che questo caso possa sembrarti sciocco.

Spanska

con tus rasgos, muy guapo y perfecto, me doy cuenta de que este caso debe ser una tontería para tí.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,042,803,652 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK