Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
io non parlo lo spagnolo.
no hablo español.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
oh, non parlo lo spagnolo.
no hablo español.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non parlo davvero lo spagnolo.
en realidad no hablo español.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non parlo lo spagnolo, quindi...
no hablo español, así que...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non parlo lo spagnolo, ci sei?
no hablo español. ¿estás ahí?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
scusa ma non capisco lo spagnolo.
lo siento, pero yo no hablo español.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non parlo... non serve lo spagnolo per essere umani.
no tienes que hablar español para ser humano, pero te podrías haber molestado en aprender.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e non capisco.
y no lo entiendo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non lo so, non capisco lo schema.
no lo sé, no puedo ver el patrón.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non capisco lo scherzo.
no entiendo la broma.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come farò a vivere in messico se non parlo lo spagnolo?
¿cómo voy a vivir en méxico si no hablo español?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non capisco. lo rapirono?
no lo entiendo... ¿lo secuestraron?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi spiace, non parlo lo spagnolo. - va bene, colpa mia.
lo siento, no hablo español.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- però non capisco lo stesso.
- todavía no lo entiendo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ma non capisco. - lo so.
pero no te entiendo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
io parlo e non concludo niente.
¡hablo demasiado! ¡me comprendes!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ti parlo, e non succede niente.
¡te hablo y nada!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- non capisco... - lo voglio io!
no entiendo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non capisco lo scopo di tutto questo.
no entiendo el objetivo de esto.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deve parlare inglese, non capisco lo svizzero.
no entendemos su idioma.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: