Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
si stava per proporre.
iba a pedirle matrimonio a alguien.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ero qui per proporre un telequiz.
yo sólo estaba aquí para vender un concurso.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dire a me quale sia il tuo lavoro.
decirme cual es tu trabajo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sto per proporre al suo cliente un accordo.
estoy dispuesta a hacerle un trato a tu cliente.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
stai per proporre a steve una serata romantica.
así que crees posible que esto de tener sexo como los hombres pueda funcionar.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voi due non siete qui per proporre eventi sociali.
ustedes no están aquí para hablar de un evento social.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- beh, fu un momento importante per me, quale devoto mangiatore di colla.
bueno, fue un momento importante para mí, como un devoto comedor de pegamento.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
becky, ti sto per proporre un'offerta irripetibile.
becky, estoy listo para ofrecerte un acuerdo único en tu vida.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ascolti. vagliero' qualsiasi appiglio per proporre appello.
veré si hay fundamentos para una apelación.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la prossima volta, chieda a me quale gomena deve tirare.
la próxima vez me preguntas de qué cuerda debes tirar, ¿ok?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
di certo non siete vestite cosi' per proporre una nuova moda.
no creí que estabas vistiendo eso para hacer una exposición de moda.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ehi, avvicinati ed esamina quei monaci per me. quale di questi bastardi si distingue dagli altri?
obtén más cerca y escanear los monjes para mí. ¿cuál de estos hijos de puta no es como los demás?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi piace quando usi questo tono di voce con me. quale tono di voce?
me encanta cuando usas ese tono de voz conmigo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
credo che dovrebbero usare quei tabelloni per proporre dei quiz quando ci si passa sotto.
creo que deberían utilizar esos signos que soportar una serie de preguntas pub quiz a medida que circula pasado.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- e se fossi un ragazzo ti porterei con me. - quale truppa?
- y si tú fueses un chico te llevaría conmigo. - ¿qué tropa?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
domani incontrero' il funzionario dell'asta per proporre un'offerta preventiva.
el oficial a cargo de la subasta, me encontraré con él mañana para hacerle una oferta anticipada.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ehi, tesoro, mi stavo chiedendo... se potessi cambiare una cosa di me, quale sarebbe?
oye cariño, me preguntaba, ¿si tu pudieras cambiar una cosa de mi, qué sería?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'ultimo mio discorso a un matrimonio... l'ho fatto per proporre un brindisi per le damigelle.
la ultima vez que hablé en una boda fue para brindar por las damas de honor.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si prega di notare che la presente domanda non pregiudica i termini da osservare per intraprendere un procedimento giudiziario o per proporre appello.7.
tenga en cuenta que la presente solicitud no afecta a los plazos preceptivos para el inicio de un procedimiento judicial o la interposición de un recurso.7.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
considerando l'opportunità che la commissione segua l'evolversi della situazione epidemiologica per proporre i provvedimenti del caso;
considerando que es oportuno que la comisión siga la evolución de la situación epidemiológica con vistas a proponer las medidas apropiadas;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: