You searched for: relativamente a (Italienska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Spanish

Info

Italian

relativamente a

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Spanska

Info

Italienska

- relativamente a cosa ?

Spanska

- ¿en comparación a qué?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- relativamente a posto.

Spanska

- relativamente bien.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

relativamente a titolare di pensione

Spanska

un pensionista

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

insomma, relativamente a me stessa.

Spanska

quiero decir, para mí, ¿sabes?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

relativamente a quella farrenda ... si rammenta?

Spanska

sobre aquel asunto... ¿ya sabe,no?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

okay? quello è relativamente a prova di idiota.

Spanska

es a prueba de idiotas.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ha cambiato idea relativamente a quello per cui era venuto?

Spanska

¿cambió de idea en cuanto al motivo de su visita?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le tasse sono dovute relativamente a ogni registrazione da modificare.

Spanska

por cada registro que haya de ser modificado se deberá abonar la tasa exigida.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non può essere concessa alcuna compensazione relativamente a tali costi.

Spanska

no se concederá compensación alguna correspondiente a estos costes.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

nessuna raccomandazione posologica può essere fatta relativamente a tale combinazione.

Spanska

no pueden hacerse recomendaciones de dosis para esta combinación.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

gli elementi principali di tale accordo relativamente a ngp erano i seguenti.

Spanska

los principales elementos de tal acuerdo respecto a ngp eran los siguientes:

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non farei cenno all'argomento prostituzione relativamente a questa storia.

Spanska

probablemente no mencione la parte de la prostitución en la historia.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

invito a presentare commenti relativamente a un progetto di regolamento della commissione

Spanska

invitación a presentar observaciones sobre un proyecto de reglamento de la comisión

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

gli indicatori di efficienza per valutare i progressi relativamente a tale obiettivo generale sono:

Spanska

los indicadores de rendimiento para evaluar los avances en relación con este objetivo general son:

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

(3) gli stati membri non hanno formulato riserve relativamente a queste modifiche.

Spanska

(3) los estados miembros no emitieron reserva alguna respecto de estas modificaciones.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- informazioni al cpmp sulle richieste di consulenza scientifica relativamente a prodotti ematici (derivati

Spanska

- apoyo al cpmp para atender las demandas de asesoramiento científico relativas a hemoderivados

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

il fatto generatore del tasso di cambio per le cauzioni, relativamente a ciascuna operazione particolare:

Spanska

en cada operación específica, el hecho generador del tipo de cambio en el caso de las garantías será, en lo que respecta a:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

(3) È necessario definire le misure di riparazione da adottare relativamente a tali pratiche sleali.

Spanska

(3) es necesario definir las medidas correctoras que han de adoptarse contra dichas prácticas desleales.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

al punto 44 della decisione di avvio del procedimento, la commissione esprime due dubbi relativamente a questi dati.

Spanska

en el apartado 44 de la decisión de incoación, la comisión plantea dos dudas respecto a estos datos.

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

pertanto, relativamente a tale inchiesta non sono state elaborate conclusioni o risultanze definitive eventualmente utilizzabili per il presente riesame.

Spanska

por consiguiente, no se había llegado a ninguna conclusión o resultado final que pudiera haber sido utilizado en la reconsideración actual.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,031,714,160 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK