Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- ve lo dico a casa.
- os lo diré cuando lleguemos a casa.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
domani la rimandiamo a casa.
mañana volverá a casa.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rimandiamo a dopo.
a ver si le pones el broche.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se collabori... ti rimandiamo a casa.
si cooperas, te enviaremos a casa.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo rimandiamo indietro.
la mandamos de vuelta.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rimandiamo a domani?
¿y una actualización mañana?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- certo, lo rimandiamo.
- ciertamente, lo posponemos.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no, lo rimandiamo a casa col prossimo volo. la ringrazio.
lo enviaremos a casa en el próximo avión.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non vi rimandiamo a casa con i soldi.
todo está bien. - no los enviaremos con el dinero.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
. la rimandiamo a domani. .
- lo hacemos mañana.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- quindi la rimandiamo a casa e basta?
entonces, ¿la enviamos a casa?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
questo lo rimandiamo indietro.
ya acabé con eso.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allora, rimandiamo a domani.
¡como dije, terminaremos esto mañana!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ti rimandiamo a casa appena rientriamo a trinidad.
le enviaremos a casa tan pronto pongamos los pies en trinidad.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le domande le rimandiamo a dopo.
dejaremos las preguntas para más tarde.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ve lo diro'.
les diré que...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
niente! rimandiamo a più tardi.
nada... hasta más tarde.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beh, rimandiamo a un'altra sera.
bueno, otra noche lo haremos.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ve lo garantisco!
¡se lo garantizo!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- se lo rimandiamo indietro come terrorista.
-si lo enviamos de vuelta como un terrorista...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: