Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
son rimasto lontano dalla pace, ho dimenticato il benessere
พระองค์กระทำให้จิตวิญญาณของข้าพเจ้าขาดความสงบสุข จนข้าพเจ้าลืมความมั่งคั่งว่าเป็นอะไ
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tutte le persone che hanno contribuito e mi sono dimenticato di nominare
ทุกท่านที่ช่วยกันสร้างช่วยกันทำ รวมไปถึงบุคคลที่ผมได้ลืมที่จะเอ่ยนาม
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
scomparsi sono vicini e conoscenti, mi hanno dimenticato gli ospiti di casa
ญาติของข้าละข้าเสีย และเพื่อนสนิทของข้าได้ลืมข้าเสียแล้
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
può dio aver dimenticato la misericordia, aver chiuso nell'ira il suo cuore
และข้าพเจ้าว่า "นั่นแหละเป็นความทุกข์ของข้าพเจ้า แต่ข้าพเจ้าจะระลึกถึงปีทั้งหลายแห่งพระหัตถ์ขวาของพระองค์ผู้สูงสุด
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
i lacci degli empi mi hanno avvinto, ma non ho dimenticato la tua legge
แม้หมู่คนชั่วดักข้าพระองค์ แต่ข้าพระองค์ไม่ลืมพระราชบัญญัติของพระองค
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
perché il povero non sarà dimenticato, la speranza degli afflitti non resterà delusa
โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงลุกขึ้น อย่าให้มนุษย์มีชัยได้ แต่ให้บรรดาประชาชาติถูกพิพากษาในสายพระเนตรของพระองค์ทั้งสิ้
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nel passare però all'altra riva, i discepoli avevano dimenticato di prendere il pane
ฝ่ายพวกสาวกของพระองค์ เมื่อข้ามฟากนั้นได้ลืมเอาขนมปังไปด้ว
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ma i discepoli avevano dimenticato di prendere dei pani e non avevano con sé sulla barca che un pane solo
ฝ่ายเหล่าสาวกลืมเอาขนมปังไป และในเรือเขามีขนมปังอยู่ก้อนเดียวเท่านั้
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la roccia, che ti ha generato, tu hai trascurato; hai dimenticato il dio che ti ha procreato
ท่านมิได้ใส่ใจในศิลาที่ให้กำเนิดท่านมา ท่านหลงลืมพระเจ้าซึ่งทรงปั้นท่า
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come pecora smarrita vado errando; cerca il tuo servo, perché non ho dimenticato i tuoi comandamenti
ข้าพระองค์หลงเจิ่นดังแกะที่หายไป ขอทรงเสาะหาผู้รับใช้ของพระองค์ เพราะข้าพระองค์ไม่ลืมพระบัญญัติของพระองค
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cinque passeri non si vendono forse per due soldi? eppure nemmeno uno di essi è dimenticato davanti a dio
นกกระจอกห้าตัวเขาขายสองบาทมิใช่หรือ และนกนั้นแม้สักตัวเดียว พระเจ้ามิได้ทรงลืมเล
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
perché hai dimenticato dio tuo salvatore e non ti sei ricordato della roccia, tua fortezza. tu pianti perciò piante amene e innesti tralci stranieri
เพราะเจ้าได้หลงลืมพระเจ้าแห่งความรอดของเจ้าเสีย และมิได้จดจำศิลาเข้มแข็งของเจ้า ฉะนั้นเจ้าจะปลูกต้นอภิรมย์ และจะปลูกกิ่งไม้ต่างชาติล
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
infatti, né del saggio né dello stolto resterà un ricordo duraturo e nei giorni futuri tutto sarà dimenticato. allo stesso modo muoiono il saggio e lo stolto
เพราะตลอดไปไม่มีใครระลึกถึงคนมีสติปัญญามากกว่าคนเขลา ด้วยเห็นว่าในอนาคตก็ลืมกันไปหมดแล้ว แล้วคนมีสติปัญญาตายอย่างไร ก็เหมือนคนเขล
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e avete gia dimenticato l'esortazione a voi rivolta come a figli: e non ti perdere d'animo quando sei ripreso da lui
และท่านได้ลืมคำเตือนนั้นเสีย ซึ่งได้เตือนท่านเหมือนกับเตือนบุตรว่า `บุตรชายของเราเอ๋ย อย่าดูหมิ่นการตีสอนขององค์พระผู้เป็นเจ้า และอย่าระอาใจเมื่อพระองค์ทรงติเตียนท่านนั้
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dirò a dio, mia difesa: «perché mi hai dimenticato? perché triste me ne vado, oppresso dal nemico?»
ปรปักษ์ของข้าพเจ้าเยาะเย้ยข้าพเจ้า ประดุจดาบภายในบรรดากระดูกของข้าพเจ้า ในเมื่อเขากล่าวแก่ข้าพเจ้าทุกวันว่า "พระเจ้าของเจ้าอยู่ที่ไหน
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
perciò dice il signore dio: «poiché tu mi hai dimenticato e mi hai voltato le spalle, sconterai dunque la tua disonestà e le tue dissolutezze!»
เพราะฉะนั้น องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสดังนี้ว่า เพราะเจ้าลืมเราและเหวี่ยงเราไปไว้เบื้องหลังเจ้าเสีย เพราะฉะนั้นเจ้าจงรับโทษราคะและการเล่นชู้ของเจ้าเถิด
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
avete forse dimenticato le iniquità dei vostri padri, le iniquità dei re di giuda, le iniquità dei vostri capi, le vostre iniquità e quelle delle vostre mogli, compiute nel paese di giuda e per le strade di gerusalemme
เจ้าได้ลืมความชั่วของบรรพบุรุษของเจ้า ความชั่วของบรรดากษัตริย์แห่งยูดาห์ บรรดาความชั่วของนางสนมและมเหสีของเขาทั้งหลาย ความชั่วของเจ้าเองและความชั่วของภรรยาของเจ้า ซึ่งเขาทั้งหลายได้กระทำในแผ่นดินยูดาห์ และในถนนหนทางของกรุงเยรูซาเล็มเสียแล้วหรื
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eppure il mio popolo mi ha dimenticato; essi offrono incenso a un idolo vano. così hanno inciampato nelle loro strade, nei sentieri di una volta, per camminare su viottoli, per una via non appianata
เพราะเหตุว่าประชาชนของเราได้ลืมเราเสีย เขาทั้งหลายจึงเผาเครื่องหอมบูชาสิ่งไร้สาระ ทำให้เขาได้สะดุดในหนทางของเขาในถนนโบราณ และเดินตามทางซอยไม่ไปตามถนนหลว
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non c'è essere che si muova sulla terra o uccello che voli con le sue ali, che non appartenga ad una comunità. non abbiamo dimenticato nulla nel libro. poi tutti saranno ricondotti verso il loro signore.
และไม่มีสัตว์ใด ๆ ในแผ่นดิน และไม่มีสัตว์ปีกใด ๆ ที่ยินด้วยสองปีกของมัน นอกจากประหนึ่งเป็นประชาชาติ เยี่ยงพวกเจ้านั้นเอง เรามิได้ให้บกพร่องแต่อย่างใดในคัมภีร์ แล้วยังพระเจ้าของพวกเขานั้น พวกเขาจะถูกนำไปชุมนุม
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
[allah] risponderà: “ecco, ti giunsero i nostri segni e li dimenticasti; alla stessa maniera oggi sei dimenticato”.
พระองค์ตรัสว่า “เช่นนั้นแหละ เมื่อโองการทั้งหลายของเราได้มีมายังเจ้า เจ้าก็ทำเป็นลืมมัน และในทำนองเดียวกัน วันนี้เจ้าก็จะถูกลืม”
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: