Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
'n antra!
meč!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iii) antra pastraipa išbraukiama.
(iii) drugi pododstavek se črta.
Senast uppdaterad: 2010-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
10 straipsnio antra pastraipa | - |
10 druhý pododstavec | - |
Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) antra pastraipa pakeičiama taip:
(c) drugi pododstavek se nadomesti z naslednjim besedilom:
Senast uppdaterad: 2010-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
23 straipsnio antra pastraipa išbraukiama.
v členu 23 se črta drugi odstavek.
Senast uppdaterad: 2010-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
h dalies antra pastraipa papildyta taip:
drugi odstavek obrazca h je bil dopolnjen z naslednjim:
Senast uppdaterad: 2010-08-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) 1 dalies antra pastraipa išbraukiama;
(a) v odstavku 1 se črta drugi pododstavek;
Senast uppdaterad: 2010-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) 3 dalies antra pastraipa pakeičiama taip:
(c) v odstavku 3 se drugi pododstavek nadomesti z naslednjim besedilom:
Senast uppdaterad: 2010-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pirma ir antra pastraipos netaikomos valstybėms narėms."
prvi in drugi pododstavek se za države članice ne uporabljata."
Senast uppdaterad: 2010-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
1 straipsnio antra pastraipa | 1 straipsnio 4 dalis |
člen 1, drugi odstavek | člen 1(4) |
Senast uppdaterad: 2010-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
4 straipsnio antra įtrauka | | 4 straipsnio b punktas |
článok 4 druhá zarážka | | článok 4 písm.
Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
6 straipsnio 1 dalies antra ir trečia pastraipos | 15 straipsnio 2 dalis |
1 druhý a tretí pododsek | článok 15 ods.
Senast uppdaterad: 2010-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
7 straipsnio 1 dalies antra pastraipa | 23 straipsnis ir 43 straipsnio a punktas |
1 druhý pododsek | článok 23 a článok 43 písm.
Senast uppdaterad: 2010-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
6 straipsnio 2 dalies antra pastraipa | 10 straipsnis, siejant su 43 straipsnio a punktu |
2 druhý pododsek | článok 10 v spojení s článkom 43 písm.
Senast uppdaterad: 2010-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Šios dalies pirma ir antra pastraipos netaikomos atokiausiems regionams, nurodytiems sutarties 299 straipsnio 2 dalyje."
prvi in drugi pododstavek tega odstavka se ne uporabljata za najbolj oddaljene regije iz člena 299(2) pogodbe."
Senast uppdaterad: 2010-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
6 straipsnio 2 dalies pirmos pastraipos a punkto antra ir trečia įtraukos bei b punktas | 10 straipsnis, siejant su 43 straipsnio a punktu |
člen 6(2), prvi pododstavek, točka (a), druga in tretja alinea ter točka (b) | člen 10 v povezavi s členom 43(a) |
Senast uppdaterad: 2010-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
318/2006 19 straipsnio 1 dalies antra pastraipa, įprastas rafinuoti skirto žaliavinio cukraus tiekimo poreikis sumažinamas procentiniu dydžiu, lygiu nustatytam pašalinimo procentiniam dydžiui.
318/2006 je treba tradicionalno potrebo po dobavi za prečiščevanje v beli sladkor zmanjšati za isti odstotek, kot je tisti, določen za umik.
Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(138) antra, per šį tyrimą buvo nustatyta, kad materialinė žala, kurią patyrė bendrijos pramonė, atsirado dėl importo dempingo kaina pasibaigus minėtam tyrimui.
(138) po druhé, pri súčasnom prešetrovaní sa zistilo, že značnú ujmu, ktorú utrpelo výrobné odvetvie spoločenstva, spôsobil dumpingový dovoz po ukončení uvedeného konania.
Senast uppdaterad: 2010-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
antra, faktą, kad turkijos eksporto kainos, kaip gali paaiškėti, yra mažesnės už jav kainas vertinant pagal vidutines kainas, nustatytas naudojantis eurostato prekybos statistiniais duomenimis, galima paaiškinti tuo, kad abi šalys eksportavo skirtingą produktų asortimentą.
drugič, ob upoštevanju povprečnih cen iz trgovinske statistike eurostata se morda lahko zdi, da so turške cene nižje od cen v zda, vendar je to lahko posledica razlike med izvoznimi prodajnimi programi obeh držav.
Senast uppdaterad: 2010-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: