Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a dire il vero
vlastně
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:
a dire il vero...
no...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
- a dire il vero...
- mám? co? - vlastně...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
già, non è stato solo quello, a dire il vero.
jo, ale bylo toho více, opravdu.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ehm? non è più legale a dire il vero, l'omicidio.
to už se nesmí, je to vražda.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a dire il vero, non è così.
vlastně, není.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a dire il vero non è facile.
jenže to není vůbec jednoduchý.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a dire il vero, non è olandese.
vlastně není. je z norska.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a dire il vero non è color fico.
- diky. vlastně to není růžová.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a dire il vero, non è il momento.
teď se mi to moc nehodí.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- no, a dire il vero, non è così.
- ani bych neřekl.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- a dire il vero, non è una battuta.
- technicky to není slovní hříčka.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a dire il vero, non è il mio appuntamento.
oh, není to moje rande.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- a dire il vero non è la mia donna.
- víte, paní, ona vlastně není moje žena.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a dire il vero, lei non è come mi aspettavo.
upřímně řečeno nejste to, co jsem čekal.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a dire il vero, non è nemmeno un vero criminale.
abych řekl pravdu, není opravdový zločinec.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- a dire il vero, non è affatto un problema.
- to popravdě není žádný problém.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a dire il vero, ehm, non è così. non è finita.
vlastně není konec.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a dire il vero.. ..non c'è stato un secondo appuntamento.
pravda je, že nebyla další schůzka.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a dire il vero, non c'è molto posto nell'ufficio.
budeme spát pod jednou střechou. vždyť mámy kancelář je oddělená.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: