You searched for: secondo le modalità previste (Italienska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Czech

Info

Italian

secondo le modalità previste

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Tjeckiska

Info

Italienska

le procedure vengono applicate secondo le modalitÀ previste?

Tjeckiska

jsou postupy uplatŇovÁny tak, jak bylo zamÝŠleno?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- le modalità di trasporto previste,

Tjeckiska

- uvedení plánovaných dopravních prostředků,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

2200/96, secondo le modalità previste dal presente regolamento.

Tjeckiska

2200/96 za podmínek stanovených v tomto nařízení.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tali obiettivi sono realizzati secondo le modalità previste nell'allegato.

Tjeckiska

tyto cíle jsou uskutečňovány v souladu s podrobnými opatřeními uvedenými v příloze.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

esso si applica secondo le modalità seguenti:

Tjeckiska

použije se takto:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

2220/85 è l'esecuzione della fornitura secondo le modalità previste.

Tjeckiska

2220/85 je dodání úplného množství za stanovených podmínek.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la preferenza è indicata secondo le modalità previste dal regolamento (cee) n.

Tjeckiska

preference se uvádí podle příslušných kódů uvedených v nařízení (ehs) č.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

alle condizioni e secondo le modalità previste dal regolamento (euratom, ce) n.

Tjeckiska

za podmínek a způsobem uvedeným v nařízení (euratom, es) č.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

1991/92, secondo le modalità del presente regolamento.

Tjeckiska

1991/92, s výhradou pravidel stanovených v tomto nařízení.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

emanare orientamenti e formulare raccomandazioni secondo le modalità previste all' articolo 8 ;

Tjeckiska

vydávat pokyny a doporučení , jak je stanoveno v článku 8 ;

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

— menzioni tradizionali complementari secondo le modalità previste dello stato membro produttore,

Tjeckiska

– doplňujícími tradičními výrazy podle pravidel stanovených producentskými členskými státy,

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la commissione è incaricata dell'attuazione del programma secondo le modalità previste in allegato.

Tjeckiska

za provádění tohoto programu v souladu s ustanoveními přílohy je odpovědná komise.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Italienska

il padre vedrà il bambino secondo le modalità seguenti:

Tjeckiska

otec má následující práva návštěv:

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

pagamento degli importi dovuti, secondo le modalità seguenti:

Tjeckiska

platbu dlužných částek některým z těchto způsobů:

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

3653/90 è concesso ai produttori portoghesi di cereali secondo le modalità previste dal presente regolamento.

Tjeckiska

3653/90 se poskytne portugalským producentům obilovin v souladu s pravidly stanovenými tímto nařízením.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la norvegia partecipa pienamente alle attività dell'osservatorio, secondo le modalità previste dal presente accordo.

Tjeckiska

norsko se plně podílí na práci centra za podmínek stanovených v této dohodě.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

il programma è attuato secondo le modalità stabilite nell’allegato iii.

Tjeckiska

program je prováděn v souladu s přílohou iii.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Italienska

esse possono essere eseguite nei territori degli stati membri secondo le modalità previste dall'articolo 164.

Tjeckiska

mohou být vykonávána na územích členských států v souladu s podmínkami článku 164.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

b) il pagamento degli importi dovuti, secondo le modalità seguenti:

Tjeckiska

b) platbu dlužných částek některým z těchto způsobů:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

b) per «pubblicato» si intende reso pubblico secondo le modalità previste dallo stato membro interessato;

Tjeckiska

b) "uveřejněným" daný na vědomost veřejnosti způsobem, který daný členský stát určí;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,774,224,705 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK