Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
gesù le dice: «credimi, donna, è giunto il momento in cui né su questo monte, né in gerusalemme adorerete il padre
jesus spricht zu ihr: weib, glaube mir, es kommt die zeit, daß ihr weder auf diesem berge noch zu jerusalem werdet den vater anbeten.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
di': “adorerete all'infuori di allah qualcuno che non ha il né il potere di nuocervi, né di giovarvi?
sag: "wollt ihr etwas anstelle allah dienen, was euch weder schaden noch nutzen bringt?!"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
e quando stringemmo il patto con i figli di israele [dicemmo]: “non adorerete altri che allah, vi comporterete bene con i genitori, i parenti, gli orfani e i poveri; userete buone parole con la gente, assolverete all'orazione e pagherete la decima!”.
und (erinnere daran), als wir das gelöbnis der kinder israils entgegennahmen: "ihr dient nichts außer allah, erweist den eltern ihsan, sowie den verwandten, den waisen und den bedürftigen, und sagt den menschen schönes, verrichtet ordnungsgemäß das rituelle gebet und entrichtet die zakat."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering