Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a domani.
bis morgen.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a domani cara
aber sicher
Senast uppdaterad: 2022-09-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bacionotta a domani
gute nacht bis morgen
Senast uppdaterad: 2020-10-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a domani amici♥
see you tomorrow friends♥
Senast uppdaterad: 2023-07-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a domani amore mio
bis morgen schatzi
Senast uppdaterad: 2022-01-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ciao a dopo
hi after
Senast uppdaterad: 2012-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
grazie e arrivederci a domani
danke und bis morgen
Senast uppdaterad: 2023-09-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'è tempo fino a domani.
bis morgen haben sie ja noch zeit.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
vi propongo quindi di rinviarla a domani.
dies ist der grund für den dringlichkeitsantrag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non rimandare a domani quello che puoi fare oggi.
was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
credo che sia meglio rinviarla a domani mattina.
es ist immer schwierig — und einfach, würde ich sagen — zu dramatisieren, doch hier handelt es sich keinesfalls um eine Übertreibung.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ciao a tutti, come state?
hallo zusammen, bitte hinterlass mir eine nachricht
Senast uppdaterad: 2023-12-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pertanto la prego di rinviare a domani la votazione.
ich möchte sie daher bitten, die abstimmung auf morgen zu vertagen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ciao a tutti belli e brutti
hello to all beautiful and ugly
Senast uppdaterad: 2022-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
se si rimanda la votazione a domani, si perde tempo.
sicher, man hat dort keine historischen entscheidungen getroffen, aber wer hatte das erwartet?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
auspichiamo pertanto che detto termine sia prorogato a domani sera.
wir fahren mit der tagesordnung fort (j).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
devo scrivere una lettera, ma non potrò farlo fino a domani.
ich muss einen brief schreiben, aber ich komme nicht vor morgen dazu.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oserei, quindi, chiederle di rinviare la votazione a domani sera.
abschließend hoffe ich, daß das programm conver nicht nur eine einmalige initiative bleibt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ritengo che rimandando ancora un voto a domani perderemmo ulteriormente tempo.
nun, ich will offen sagen, daß man, meinem gefühl nach, frau präsidentin, übertreibt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gli altri punti all'ordine del giorno saranno rinviati a domani.
ich werde mich bemühen, sie rasch zu beantworten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: