Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ti posso aiutare
i can help
Senast uppdaterad: 2009-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi posso assicurare solo una cosa.
ich kann ihnen nur eines versichern.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
— come, vi annoiate?
»wie meinen sie denn das?
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi posso garantire che tutto ciò sta già succedendo.
ich kann ihnen versichern: das geschieht bereits.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come vi siete distolti!”.
wie laßt ihr euch also abwendig machen?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi posso assicurare che le discussioni non ricominceranno da zero.
anfrage nr. 18 von herrn fitzsimons (h-0624/94):
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi posso assicurare che la telefonia globale diventerà realtà.
mann, thomas (ppe). — herr präsident, meine damen und herren, liebe zuhörer auf der tribüne!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a questo punto, è tutto quello che vi posso dire.
das ist in sich falsch.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi posso assicurare che non l'hanno presa affatto bene.
zu gewissen zeiten gab es leider eine überaus deutliche schwemme des kulturellen faschismus.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nessuno può dire in questo momento come evolverà la situazione, però vi posso assicurare che i dieci
sie kommen in teufels küche, wenn sie, obwohl dies nach der tagesordnung keine dringlichkeitsanträge sind, der sozialistischen fraktion verweigern, stimmerklärungen abzugeben.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
presidente. — onorevoli colleghi, vi posso capire tutti benissimo.
roth (v). — herr präsident, ich möchte mich meinem kollegen puerta anschließen, ich finde ihr argument wirklich sehr formal.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e vi posso dire che un simile dialogo è fonte di mutuo arricchimento.
ich darf sie daran erinnern, daß mir dieses ziel schon seit sechs jahren vorschwebt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
presidente. — comprenderete facilmente che non vi posso dare una risposta immediata.
die präsidentin. — sie werden wohl verstehen, daß ich dinen nicht sofort eine antwort geben kann.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come potete vedere, la commissione condivide larga mente il vostro punto di vista e vi posso assicurare che,
wir sollten bei aller diskussion über die krisen weltweit betonen, daß es die europäische union ist, die der stabilitätshort in der welt ist, nicht zuletzt we
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
commissione e non posso immaginarmi come vi sia arrivata.
bloch von blottnitz (arc). — herr präsident!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in merito al contenuto, vi posso dire poco che non sia già ben detto nella relazione.
spanien und portugal sind im kreis der unionsmitglieder besonders berufen, diese aufgabe zu über nehmen und können sie am wirksamsten erfüllen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non vi posso nemmeno garantire che il consiglio accetterà da noi qualcosa di più di un semplice raccomandazione.
ich kann ihnen nicht einmal die gewähr geben, daß der rat damit einverstanden sein wird, über eine empfehlung hinauszugehen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
altrimenti vi posso garantire, cari colleghi, che gli elefanti spariranno rapidamente dall'africa.
gleich zeitig verdient auch ihr einsatz für die probleme von flora und fauna in ihrem land ebenfalls unser mitgefühl. fühl.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(fr) vi posso pure assicurare che questo scambio di vedute non era una discussione accademica.
der präsident. — frau ewing, nach der geschäftsordnung gibt es keine aussprache.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per quanto riguarda la politica commerciale, vi posso assicurare che ci atteniamo rigidamente al mandato conferitoci dal consiglio.
was die handelspolitik angeht, so kann ich ihnen versichern, daß wir uns strikt an das mandat halten, das uns der rat gegeben hat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: